katoshka 8 Опубликовано 19 мая, 2010 можно тупо сказать -хай- Я щас позвонила все-таки своему (хоть и хотела сУрпЫз сделать)... он сказал, что привет и пока будет одинаково - сэлем (как в итальянском чао)... Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
katoshka 8 Опубликовано 19 мая, 2010 давай и порази - со старта ахлян, йа Ахмед! иззаяк, амлеи (amel eih - тоже как дела) :biggrin: Я уже прям написала на бумажке текст: Сэлем йа Ахмед! Катя маак. Аамели? (это как произносить меня он как раз и учил) Потом будет непереводимая для меня тирада (которую легко понять по интонации - удивление, жуткая радость), фраза что-то типа уахашни (он мне всегда говорит) ну и собственно попытка сказать что скоро увидимся (кстати, как это будет?) Вот как-то так (аж смешно самой от такого "перспективного" разговора Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
albilevizm 704 Опубликовано 19 мая, 2010 (изменено) :biggrin: Я уже прям написала на бумажке текст: Сэлем йа Ахмед! Катя маак. Аамели? (это как произносить меня он как раз и учил) Потом будет непереводимая для меня тирада (которую легко понять по интонации - удивление, жуткая радость), фраза что-то типа уахашни (он мне всегда говорит) ну и собственно попытка сказать что скоро увидимся (кстати, как это будет?) Вот как-то так (аж смешно самой от такого "перспективного" разговора - салям йа ахмад! катя маак. изеййяк? Амель э? (как дела) ахбарак э? (какие новости?) куллю тамАм? (все хорошо?) на уахщани можно ответить - инта камАн. - ащУфак урэййиб инщаалла (дай бог скоро увидимся) . халли баляк мин нАфсак (береги себя). йалла, аиз хага ?(давай ... тебе что нибудь нужно?))))) Я щас позвонила все-таки своему (хоть и хотела сУрпЫз сделать)... он сказал, что привет и пока будет одинаково - сэлем (как в итальянском чао)... я так и говорила)))) Изменено 19 мая, 2010 пользователем albilevizm Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
katoshka 8 Опубликовано 19 мая, 2010 (изменено) - салям йа ахмад! катя маак. изеййяк? Амель э? (как дела) ахбарак э? (какие новости?) куллю тамАм? (все хорошо?) на уахщани можно ответить - инта камАн. - ащУфак урэййиб инщаалла (дай бог скоро увидимся) . халли баляк мин нАфсак (береги себя). йалла, аиз хага ?(давай ... тебе что нибудь нужно?))))) Мама дорогая!!!! Спасибо!!! Мой собеседник будет в шоке от моих познаний арабского!!!!!! инта каман - это "я тоже" - правильно? Изменено 19 мая, 2010 пользователем katoshka Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
albilevizm 704 Опубликовано 19 мая, 2010 инта каман - это "я тоже" - правильно? ты тоже. я - ана Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
egyptynka 0 Опубликовано 19 мая, 2010 девчонки как переводится талакно ето каоето ячменная мука и вообще есть ли оноздесь Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
katoshka 8 Опубликовано 20 мая, 2010 ты тоже. я - ана аа, т.е. он как бы говорит "мне тебя не хватает", а я отвечаю "мне тебя тоже" (ну по смыслу, так?) А можно сказать Ана каман если например кто-то говорит "айз ..." т.е. хочу сок например, а я отвечаю, я тоже? Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Angel Ksyu 138 Опубликовано 20 мая, 2010 да, можно :) Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
karet13 95 Опубликовано 20 мая, 2010 (изменено) Асаляму алейкум! переведите пожалуйста khaly balk men nafsk Спасибо! ой увидела спасибо! халли баляк мин нАфсак (береги себя) Изменено 20 мая, 2010 пользователем karet13 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Angel Ksyu 138 Опубликовано 20 мая, 2010 karet13, буквально пару постов выше albilevizm писала: халли баляк мин нАфсак (береги себя). Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
karet13 95 Опубликовано 20 мая, 2010 спасибо! karet13, буквально пару постов выше albilevizm писала: Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Linda9 1 Опубликовано 20 мая, 2010 Подскажите, пожалуйста, что означает эта надпись? ايه الحلاوة دى Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Dolita 213 Опубликовано 20 мая, 2010 Подскажите, пожалуйста, что означает эта надпись? ايه الحلاوة دى По моему это "eh halyava di" , значит "что за красотка" халява - значит сладкая. Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Linda9 1 Опубликовано 21 мая, 2010 По моему это "eh halyava di" , значит "что за красотка" халява - значит сладкая. Спасибо большое, только я не очень поняла, как воспринимать эту надпись, если мой знакомый сделал её на моей страничке в интернете? Меня смущает в Вашем ответе слово "халява". Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
veoclub 393 Опубликовано 21 мая, 2010 Это не та халява о которой вы подумали. Тут - название продукта из сахара (халява) применяется например в косметологии. Такая сладкая тянучка наподобие жидкого леденца. Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
FaridaFaher 464 Опубликовано 21 мая, 2010 Халява значит "красивая" :) Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Linda9 1 Опубликовано 21 мая, 2010 Спасибо большое, девочки, за ответы! Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Dolita 213 Опубликовано 21 мая, 2010 Тут - название продукта из сахара (халява) применяется например в косметологии. Да ладно, молодой человек под фото девушки точно не пишет про предмет депиляции . Linda9, вы ему понравились! Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
veoclub 393 Опубликовано 21 мая, 2010 (изменено) Да ладно, молодой человек под фото девушки точно не пишет про предмет депиляции Ну конечно, я написала просто, что "халява" это не русское "халява" а сладкая... А то девушка подумала что-то нехорошее... Изменено 21 мая, 2010 пользователем veoclub Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Lino 4 Опубликовано 21 мая, 2010 Халява значит "красивая" Халява в данном случае значит "красота". И этот перевод абсолютно верен: По моему это "eh halyava di" , значит "что за красотка" Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Cыроежка 354 Опубликовано 22 мая, 2010 Как сказать "подожди" и " я жду" Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Fadya 86 Опубликовано 22 мая, 2010 Как сказать "подожди" и " я жду" я жду- ана ха стеннак подожди- ха стеннак или саан та зирук Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Aisha (Egypt) 442 Опубликовано 22 мая, 2010 (изменено) я жду- ана ха стеннак А мне кажется, что это означает "Я тебя подожду" (обращение в мужчине). "Подожди" можно сказать - (Э)стАнна (к мужчине) или (Э)стАнни (к женщине) "Я жду" (если женщина) - ана мустаннЭйя Изменено 22 мая, 2010 пользователем Aisha (Egypt) Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Moroz 0 Опубликовано 22 мая, 2010 А подскажите где можнл перевести документ в Хургаде недорого с русского на арабски? Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Aisha (Egypt) 442 Опубликовано 22 мая, 2010 А подскажите где можнл перевести документ в Хургаде недорого с русского на арабски? Искренне советовала бы вам искать не там, где недорого, а там, где качественно. Сама обращалась в два центра переводов, но не могу посоветовать ни тот, ни другой. Говорят, что Мохаммад Рифаат, руководитель языкового центра "Восток", тоже занимается переводами. Попробуйте обратиться к нему. В газетах КП и МК есть его координаты. Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Katyshka 7 Опубликовано 24 мая, 2010 Девочки, может быть, кто-то в курсе как будет на арабском кольцо для прорезывания зубов, а то не хочется в аптеке на мигах показывать что именно мне нужно. Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
VKarima 299 Опубликовано 24 мая, 2010 ايه الحلاوة دى Сладкий а вообще : http://translate.google.com.ua/?hl=ru&tab=wT#ar|ru| Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
albilevizm 704 Опубликовано 24 мая, 2010 (изменено) Сладкий а вообще : http://translate.google.com.ua/?hl=ru&tab=wT#ar|ru| не там написано - э аль халяуа ди? - типа - что за красота такая!? Изменено 24 мая, 2010 пользователем albilevizm Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Алмаз 859 Опубликовано 31 мая, 2010 Девочки, плиз, помогите: муже не может русские слова подобрать: بالنقفى و الرصتورىة الءليا Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Zorachka 0 Опубликовано 31 мая, 2010 Katyshka, кольцо для прорезывания зубов - 3addada - عضاضة Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
albilevizm 704 Опубликовано 1 июня, 2010 Девочки, плиз, помогите: муже не может русские слова подобрать: بالنقفى و الرصتورىة الءليا это просто набор букв Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
marge 0 Опубликовано 1 июня, 2010 Здраствуйте! переведите пожалуйста: "надеюсь у тебя все хорошо." :) Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Habba 1 310 Опубликовано 1 июня, 2010 Здраствуйте! переведите пожалуйста: "надеюсь у тебя все хорошо." :) atamanna kullu tamam 3ndak Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
marge 0 Опубликовано 1 июня, 2010 (изменено) atamanna kullu tamam 3ndak Спасибо а можно "3ndak" латиницей Изменено 1 июня, 2010 пользователем marge Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
albilevizm 704 Опубликовано 1 июня, 2010 а можно "3ndak" латиницей так это итак латинницей. 3endak - ындак (3 - это буква айн) Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
katoshka 8 Опубликовано 3 июня, 2010 подскажите, как спросить "где Ахмед?" "я волнуюсь" Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Dolita 213 Опубликовано 3 июня, 2010 подскажите, как спросить "где Ахмед?" "я волнуюсь" Ahmed fein, ana elEna. Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
katoshka 8 Опубликовано 3 июня, 2010 Ahmed fein, ana elEna. спасибо!!! Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Habba 1 310 Опубликовано 3 июня, 2010 ana elEna. а прочитала : Я Елена :biggrin: Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
katoshka 8 Опубликовано 3 июня, 2010 а прочитала : Я Елена :biggrin: оно наверно "элЭна" читается Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты