Перейти к содержанию
Madam Catastrophe

Нужна Помощь В Переводе

Рекомендуемые сообщения

Переведите, пожалуйста: وحشتنى والله يا أسامه

сскучаю по тебе усама

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
сскучаю по тебе усама

 

 

Спасибо)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

девочки,скажите как переводится школьный предмет нашад(возможно неправильно написала,но что то созвучное-это в праймари1).

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

А что бы это значило? :unknown:

ENTA YA 3M ENTA LEAH KOL MA AKLMK MSH BYTROD?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Чувак, почему ты не отвечаешь, когда я с тобой разговариваю?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
Madam Catastrophe, благодарю :air_kiss:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Будьте добры,

 

как перевести - متجوزة

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
Будьте добры,

 

как перевести - متجوزة

замужем

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
девочки,скажите как переводится школьный предмет нашад(возможно неправильно написала,но что то созвучное-это в праймари1).

Возможно, речь идёт про гимн страны, который по утрам все школьники поют. Произносится как "нашид" по-арабски.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Спасительницы Вы наши!!!

 

Спасибо большое!

 

а вот это?

 

ازيك ياعسل واحشاااااااااانى

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
Возможно, речь идёт про гимн страны, который по утрам все школьники поют. Произносится как "нашид" по-арабски.

 

спасибо,но тогда совсем не понятно,это слово написано в расписании уроков и стоит оно 4 уроком в четверг.никто из египтян-родственников не может мне объяснить что это за предмет(проблема в том что я незнаю английский и плохо знаю арабский).

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
Спасительницы Вы наши!!!

 

Спасибо большое! а вот это?ازيك ياعسل واحشاااااااااانى

 

 

Как дела сладенькая? Скучаааааааю.

 

спасибо,но тогда совсем не понятно,это слово написано в расписании уроков и стоит оно 4 уроком в четверг.никто из египтян-родственников не может мне объяснить что это за предмет(проблема в том что я незнаю английский и плохо знаю арабский).

Наверно просто гимн учат в это время. Спросите учителей в школе, не стесняйтесь ;)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
спасибо,но тогда совсем не понятно,это слово написано в расписании уроков и стоит оно 4 уроком в четверг.

Тогда нашидом ещё могут именовать какой-нибудь musical activity, ну то есть песенки разучивают или подобное.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

ага точно,скорей всего.хотя предмет музыка есть в расписании,но я расспросила ребенка поподробнее,она сказала,что один раз мисс попросила спеть ее какую-нибудь русскую песню или стих(а другую девочку на другом языке тоже что нибудь спеть-рассказать),получается музыкально-литературный урок на всех языках. :unknown: спасибо за помощь.

Изменено пользователем kalu4ka

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
:give_heart: Девочки, подскажите пожалуйста - как будет слово спор и спорить ?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

подскажите, как по-арабски сепаратор?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

думаю можно сказать - муфассаля-

Изменено пользователем albilevizm

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

девочки, как сказать : ты - моя жизнь ? :give_heart:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

девушки, как бы мне по-человечески спросить, где в нашем районе я могу сделать фатлу

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Переведите пожалуйста:

mala wahra

 

‎3ayech khouya Aymen

malla wid houmti ..ya m3allim inta ya mte3 elmoral

 

tbarkala 3la sa7bi

:girl_blush2::flowers1:

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
девочки, как сказать : ты - моя жизнь ? :give_heart:

 

Enta hayaty ( или 7ayaty часто пишут) - Энта хаяти читается :)

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
подскажите, как по-арабски сепаратор?

посмотрела еще в словаре - то думаю если имеется ввиду сепаратор молока тогда будет скорее всего как farraza

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
девушки, как бы мне по-человечески спросить, где в нашем районе я могу сделать фатлу

fean fe mante2atena ana momken a3amel fatla?

фен фи мантыАтина ана мумкин аАмель фатля?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Альби, спасибо большое!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
Enta hayaty ( или 7ayaty часто пишут) - Энта хаяти читается :)

 

Rooh alby, merci :girl_claping:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
Переведите пожалуйста:

mala wahra

 

‎3ayech khouya Aymen

malla wid houmti ..ya m3allim inta ya mte3 elmoral

 

tbarkala 3la sa7bi

:girl_blush2::flowers1:

:woodpecker:

 

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
:woodpecker:

там какой то непонятный мне арабский

что поняла так это

живет мой брат айман

да благославит аллах моего друга

все остальное непонятно

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
там какой то непонятный мне арабский

что поняла так это

живет мой брат айман

да благославит аллах моего друга

все остальное непонятно

 

спасибо :flowers1: ......видимо диалект......не египетский :shok:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Девушки помогите перевести на арабский(англискими буквами):

 

Папа пожалуста сделайте для меня ключ от квартиры.

Я тоже нормальний человек и хочу на улицу.Сколко я буду сидеть в 4 стенах? :KidRock:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
Девушки помогите перевести на арабский(англискими буквами):

 

Папа пожалуста сделайте для меня ключ от квартиры.

Я тоже нормальний человек и хочу на улицу.Сколко я буду сидеть в 4 стенах? :KidRock:

 

1.Baba laysamaht ana ayza nusha min mufta el shaga

2.ana ayza etla bara(akhrog).Lhad emta ana haafdel be el shaga .

Вроде так :flowers1:

Изменено пользователем Fadya

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
1.Baba laysamaht ana ayza nusha min mufta el shaga

Shaga что-то звучит уж очень по-саидски :mocking: , лучше всё-таки "ша'а"

и Nusha - наверняка будет прочитана, как нуша, хотя это "нусха"

Mufta последнюю букву потерял, должен быть "муфтах"/"муфтэх"

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

как перевести

ezyak ya

wallahi ya 7nayen

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
как перевести

ezyak ya

wallahi ya 7nayen

ezyak ya - как дела?

 

второе не знаю точно... "Аллах ..."

Изменено пользователем katoshka

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

спасибо большое)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
ezyak ya - как дела?

 

второе не знаю точно... "Аллах ..."

я тебя поправлю, а потом придет альби меня поправлять :biggrin:

 

ezyak ya - как дела (обращение к мужчине, дальше должно быть имя или что-то мужкого рода типа парень и т.п. т.к. есть ya)

 

wallahi - это клянусь богом (дальше не знаю тоже)

Изменено пользователем Angel Ksyu

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

хм интересно а как тогда перевести 7nayen???

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
хм интересно а как тогда перевести 7nayen???

Альби придет, ответит.. она все знает))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

буду тогда ее ждать)))))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
я тебя поправлю, а потом придет альби меня поправлять :biggrin:

 

ezyak ya - как дела (обращение к мужчине, дальше должно быть имя или что-то мужкого рода типа парень и т.п. т.к. есть ya)

 

wallahi - это клянусь богом (дальше не знаю тоже)

ну короче я пришла))))))

 

согласна полностью с ксю.

а второе слово я бы перевела как -любящий, добрый человек

:)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Девочки спасибо Вам большое :) :) помогли)))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Для публикации сообщений создайте учётную запись или авторизуйтесь

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать учетную запись

Зарегистрируйте новую учётную запись в нашем сообществе. Это очень просто!

Регистрация нового пользователя

Войти

Уже есть аккаунт? Войти в систему.

Войти

×