ines 56 Опубликовано 1 июля, 2010 Есть ли в Хургаде Кружка Эсмарха (клизма) и как она называется,что бы меня поняли в аптеке. попробуйте ENEMA Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Guriya 96 Опубликовано 18 июля, 2010 доброе утро.буду признательна тому, кто точно переведет на английский и\или арабский. детский послеоперационный грыжевой паховый (правосторонний) бандаж я могу это объяснять, но долговато выходит. и может не к месту. но встречали ли вы это в Каире или Александрии, или вообще существует ли такое в природе. так как поиск выдает это чудо-изобретение, но для взрослых, если оно соединяется со словом детский, то только пупочные бывают. может плохо ищу. так как занята сыном. заранее спасибо!! Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Kasechka 55 Опубликовано 18 июля, 2010 доброе утро.буду признательна тому, кто точно переведет на английский и\или арабский. детский послеоперационный грыжевой паховый (правосторонний) бандаж я могу это объяснять, но долговато выходит. и может не к месту. но встречали ли вы это в Каире или Александрии, или вообще существует ли такое в природе. так как поиск выдает это чудо-изобретение, но для взрослых, если оно соединяется со словом детский, то только пупочные бывают. может плохо ищу. так как занята сыном. заранее спасибо!! с переводом помочь не могу,а вот такие бандажи точно видела в Каире в аптеке напротив индийского посольства,у них там огромная аптека с медтехникой Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Feline 29 Опубликовано 18 июля, 2010 доброе утро.буду признательна тому, кто точно переведет на английский и\или арабский. детский послеоперационный грыжевой паховый (правосторонний) бандаж я могу это объяснять, но долговато выходит. и может не к месту. но встречали ли вы это в Каире или Александрии, или вообще существует ли такое в природе. так как поиск выдает это чудо-изобретение, но для взрослых, если оно соединяется со словом детский, то только пупочные бывают. может плохо ищу. так как занята сыном. заранее спасибо!! child's right sided femoral hernia after surgery support belt Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Guriya 96 Опубликовано 18 июля, 2010 Kasechka, shecat большое Вам спасибо!! сегодня искала , в аптеках детские только пупочные. паховых нет. да и в интернете тоже не могу найти. Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Guriya 96 Опубликовано 31 июля, 2010 доброго утра, ассаламу алейкум. подскажите перевод следующих терминов пожайлуста, нужно для подруги. крови на половые гормоны (прогестерон, тестостерон), гормоны щитовидной железы, внутриутробную инфекцию (краснуха, токсоплазмоз, герпес, цитомегалия); анализ крови и мазок на хламидии, микоплазмы; волчаночный антикоагулянт и антитела к хорионическому гонадотропину (анти-ХГЧ); а также анализ мочи на 17-КС. спасибо большое за ответ. очень актуально до 14 часов по местному времени Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Guriya 96 Опубликовано 31 июля, 2010 девушки. очень нужна Ваша помощь. Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
iman 2 Опубликовано 4 августа, 2010 доброго утра, ассаламу алейкум. подскажите перевод следующих терминов пожайлуста, нужно для подруги. крови на половые гормоны (прогестерон, тестостерон), гормоны щитовидной железы, внутриутробную инфекцию (краснуха, токсоплазмоз, герпес, цитомегалия); анализ крови и мазок на хламидии, микоплазмы; волчаночный антикоагулянт и антитела к хорионическому гонадотропину (анти-ХГЧ); а также анализ мочи на 17-КС. спасибо большое за ответ. очень актуально до 14 часов по местному времени привет уже неактуально..но я все равно переведу. вдруг кому позже пригодится анализ крови на половые гормоны - reproductive hormones blood test прогестерон - luteal hormone тестостерон - testicular hormone гормоны щитовидной железы - thyroid hormones внутриутробная инфекция prenatal infection (congenital infection или antenatal infection) краснуха - roseola токсоплазмоз - toxoplasmosis герпес - herpes цитомегалия cytomegaly или cytomegalic inclusion disease анализ крови на хламидии clamydia blood test мазок на хламидии clamydia swabbing микоплазмы mycoplasma волчаночный антикоагулянт lupus anticoagulant антитела к хорионическому гонадотропину (анти-ХГЧ) - antibody to human chorionic gonadotrophin анализ мочи на 17-КС - 17-ketogenic steroid uranalysis или 17-ketogenic steroid urine analysis Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Sofia Sarshar 479 Опубликовано 4 августа, 2010 (изменено) девочки,как спросить в аптеке одноразовый гинекологический набор для осмотра(мазок) на англ или араб. Изменено 4 августа, 2010 пользователем Sofia Sarshar Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Feline 29 Опубликовано 4 августа, 2010 девочки,как спросить в аптеке одноразовый гинекологический набор для осмотра(мазок) на англ или араб. Disposable Ginecological Examination Set Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Guriya 96 Опубликовано 6 августа, 2010 iman, спасибо. да вроде смогла все перевсти, только краснуха- рубелла. так тоже можно же. Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
ines 56 Опубликовано 6 августа, 2010 , только краснуха- рубелла. так тоже можно же. по-французски-ROSEOLA-всё верно,но чаще-рубелла Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Guriya 96 Опубликовано 6 августа, 2010 ой как оперативно спасибо. еще хотелось узнать, что означает сокращение C.M.C. . не цитомегалия, случайно. очень благодарна за Ваш труд! Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
iman 2 Опубликовано 6 августа, 2010 (изменено) по-французски-ROSEOLA-всё верно,но чаще-рубелла ну так рубелла-это еще и латинское название :) ой как оперативно спасибо. еще хотелось узнать, что означает сокращение C.M.C. . не цитомегалия, случайно. очень благодарна за Ваш труд! ой не знаю..сложно очень может быть Critical Micellar Concentration - критическая концентрация мицелл но вряд ли.. Надо смотреть в каком контексте... Изменено 6 августа, 2010 пользователем iman Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Guriya 96 Опубликовано 6 августа, 2010 ошиблась CMV Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Малинка 4 Опубликовано 19 августа, 2010 ошиблась CMV скорее всего - Цито-мегало вирус. Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Guriya 96 Опубликовано 21 августа, 2010 скорее всего - Цито-мегало вирус. да да спасибо! подскажите. подруга беременна 4-ый месяц, все расшифровали кроме(анализ мочи) microscopic examantation pus (2-3) (1-2)/H.P.F red ceells (2-4)(0-1) epithelial cells Few Absent Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Nefertutsi 1 416 Опубликовано 22 августа, 2010 А как здесь называется КАРДИОГРАММА ? И ФЛЮРОГРАФИЯ ? Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Guriya 96 Опубликовано 23 августа, 2010 да да спасибо! подскажите. подруга беременна 4-ый месяц, все расшифровали кроме(анализ мочи) microscopic examantation pus (2-3) (1-2)/H.P.F red ceells (2-4)(0-1) epithelial cells Few Absent никто не может помочь??? Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Tan 3 247 Опубликовано 23 августа, 2010 никто не может помочь??? Эпителиальные клетки - норма 0-10 ( у вас то ли "несколько", то ли "отсутствуют" - судя по всему, норма). Эритроциты - норма 0-3 (у вас в скобках вроде как 2 результата). Что такое pus - непонятно. А вообще, жутко безграмотный доктор, если результат такой, лучше в другую лабораторию сходить, мало ли, может, он в анализе тоже накосячил. Надо ж было слово examination так написАть. http://www.dnk-test.com/Analizy/analiz-moc...hij-analiz.html Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Feline 29 Опубликовано 23 августа, 2010 (изменено) А как здесь называется КАРДИОГРАММА ? И ФЛЮРОГРАФИЯ ? Electrocardiogram Test lung digital X-ray fluorography (DXRF), Что такое pus - непонятно. pus-переводится как гнойный эксудат,в данном анализе скорее всего имеются в виду лейкоциты(белые кровяные клетки,которые при бактериальной инфекции,поглощяют микробов и в результате образуется гнойный эксудат),в данном анализе их количество в пределе нормы,у женщин как правило количество лейкоцитов в моче всегда чуть выше нормы,за счет примеси вагинальных выделений,поэтому очень важно перед сдачей анализов мочи провести необходимые,гигиенические процедуры. Изменено 23 августа, 2010 пользователем shecat Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Guriya 96 Опубликовано 23 августа, 2010 (изменено) Эпителиальные клетки - норма 0-10 ( у вас то ли "несколько", то ли "отсутствуют" - судя по всему, норма). Эритроциты - норма 0-3 (у вас в скобках вроде как 2 результата). Что такое pus - непонятно. А вообще, жутко безграмотный доктор, если результат такой, лучше в другую лабораторию сходить, мало ли, может, он в анализе тоже накосячил. Надо ж было слово examination так написАть. http://www.dnk-test.com/Analizy/analiz-moc...hij-analiz.html Тан, спасибо, кто накосячил в написании слова, не знаю точно. я видела анализы 1 глазом, а потом подруга перепечатала и прислала, ну думаю все же напечатала она так, как и было написано. в любом случае спасибо pus-переводится как гнойный эксудат,в данном анализе скорее всего имеются в виду лейкоциты(белые кровяные клетки,которые при бактериальной инфекции,поглощяют микробов и в результате образуется гнойный эксудат),в данном анализе их количество в пределе нормы,у женщин как правило количество лейкоцитов в моче всегда чуть выше нормы,за счет примеси вагинальных выделений,поэтому очень важно перед сдачей анализов мочи провести необходимые,гигиенические процедуры. shecat, да спасибо, да и вообще девушка беременная, в этот период часто лейкоциты чуть завышены. правильно? Изменено 23 августа, 2010 пользователем Guriya Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Omamir 19 Опубликовано 27 августа, 2010 Девочки,подскажите пожалуйста как перевести (ТТГ, тиреотропный гормон), (тиреоглобулин)- это гормональные анализы. Спасибо! Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Gold 1 364 Опубликовано 27 августа, 2010 (ТТГ, тиреотропный гормон), -thyrotropic hormone тиреоглобулин-thyreoglobulin Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Feline 29 Опубликовано 28 августа, 2010 Девочки,подскажите пожалуйста как перевести (ТТГ, тиреотропный гормон), (тиреоглобулин)- это гормональные анализы. Спасибо! на английский, тиреотропный гормон переводится как TSH (thyroid stimulating hormone),измерение которого необходимо для диагностики гипер и гипотироидизма,данный гормон вырабатывается гипофизом,и стимулирует выработку щитовидной железой Т4 и Т3(биоактивная форма) гормоны,т.е измерение TSH и T4,T3 ,так называемые гормональные анализы,a вот туреоглобулин-thyroglobulin,считается прогормоном,наличие которого в циркуляции является доказательством функционирования тканей щитовидной железы.а еще туреоглобулин считается идеальным опухолевым маркером для мониторинга лечения злокачественный заболеваний щитовидной железы. Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Omamir 19 Опубликовано 28 августа, 2010 Gold,shecat! Спасибо за помощь! Меня подружка попросила просто узнать делают ли такие анализы в Хургаде,тк она приезжает и ей это необходимо знать заранее. Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
SatinNight 4 Опубликовано 11 сентября, 2010 Девочки, а как на арабском объяснить, что мне нужна мазь не гормональная. Ну на худой конец и на английском подойдет. Спасибо. Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Feline 29 Опубликовано 11 сентября, 2010 Девочки, а как на арабском объяснить, что мне нужна мазь не гормональная. Ну на худой конец и на английском подойдет. Спасибо. non-hormonal ointment или non-steroidal ointment Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
SatinNight 4 Опубликовано 11 сентября, 2010 non-hormonal ointment или non-steroidal ointment Спасибки Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Guriya 96 Опубликовано 18 сентября, 2010 доброй ночи. адекватного гастроэнтеролога не нашлось. возможно есть здесь врачи. интересует полный спектр анализов ЖКТ. боли около 5 месяцев, приступного характера, сильнее родовых болей и что самое главное могут длится как минуты так и часы. у больного присутствуют хроническое расстройство стула более чем 2 года. какие анализы нужно сделать чтоб исключить или подтвердить язву-желудка, кишечника, желче-каменную болезнь, опухоль. скрытое кровотечение. хронически низкий гимоглабин не выше 75. я уже для них интересовалась, нашла центр для исследования причины болей http://www.alexscan.com/as-eng/contacts.html. но нужно идти готовыми. к терапевтам походы не дали результатов. Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Ashshafee 13 Опубликовано 18 сентября, 2010 Как будет по-английски ПЕЧЕНОЧНАЯ ЭНЦЕФАЛОПАТИЯ ?? скажите ,пожалуйста. Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Feline 29 Опубликовано 18 сентября, 2010 (изменено) интересует полный спектр анализов ЖКТ. боли около 5 месяцев, приступного характера, сильнее родовых болей и что самое главное могут длится как минуты так и часы. у больного присутствуют хроническое расстройство стула более чем 2 года. какие анализы нужно сделать чтоб исключить или подтвердить язву-желудка, кишечника, желче-каменную болезнь, опухоль. скрытое кровотечение. хронически низкий гимоглабин 1.исключить или подтвердить язву-желудка(Peptic Ulcer) gastroendoscopy, blood test for the presence of antibodies to Helicobacter pylori.(антитела к микроорганизму H.pylori, который является причиной язвы желудка в 95% случае заболевания) 2.язву12 кишечника-(duodenal ulcer)-те же тесты,что для язвы желудка,еще можно сделать рентген с заглатыванием "бариевой каши" 3.желче-каменную болезнь-(gallbladder diseases) Ultrasound(показывает наличие желчных камней),CT Scan(тест хорошо диагностирует онкологию печени, желчного пузыря,поджелудочной железы),ERCP or Endoscopic Retrograde Cholangiopancreatography,MRCP or Magnetic Resonance Cholangiopancreatography(данные тесты позволяют оценить состояние желчных и панкреатических протоков) 4.опухоли ЖКТ-GIST (gastrointestinal stromal tumor) тесты: computed tomography (CT) scan; positron emission tomography (PET) scan; magnetic resonance imaging (MRI); 5.скрытое кровотечение-(occult gastrointestinal bleeding) fecal occult blood test (FOBT)-тест на скрытую кровь в кале,для сдачи данного теста необходимо соблюдать 3х дневную диету,не есть мяса,томатов,зелени,не чистить зубы,так как могут кровоточить десна,чтобы избежать ложных положительных результатов 6.хронически низкий гeмоглoбин-(iron deficiency and pernicious anemia )-т.е пернициозная и железодефицитная анемии, связанные с нарушением функции ЖКТ тесты:complete blood count (CBC)differential(общий анализ крови),Vitamin B12 level,Folic acid level,Serum iron,Ferritin PS.хроническое расстройство стула может быть при панкреатитах,паразитарных-глистных инвазиях,дисбактериозе. Как будет по-английски ПЕЧЕНОЧНАЯ ЭНЦЕФАЛОПАТИЯ ?? скажите ,пожалуйста. Liver encephalopathy, Hepatic encephalopathy or portosystemic encephalopathy Изменено 18 сентября, 2010 пользователем shecat Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Guriya 96 Опубликовано 19 сентября, 2010 shecat спасибо вам, за ваш труд и трату время. я вам очень благодарна. если могу быть полезна пишите))) :flowers1: Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Navruz 0 Опубликовано 28 сентября, 2010 Привет всем! Можете обращаться по мед. терминологии англ./ рус./ арабск.. Ну, и если не очень сложная- то и шведский. :) Здравствуйте, не подскажите как будет молочница по английски или по арабски, и как называются местные препараты от нее....заранее спасибо Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Feline 29 Опубликовано 30 сентября, 2010 Здравствуйте, не подскажите как будет молочница по английски или по арабски, и как называются местные препараты от нее....заранее спасибо Candida albicans vaginal infections Vaginal yeast infection насчет препаратов,сходите к доктору и сдайте анализы,не занимайтесь самолечением,так как схожие симптомы бывают при некоторых других заболеваниях Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Neora 99 Опубликовано 2 октября, 2010 Девочки, как сказать- Генитический анализ Склонность к тромбозу Повышенный прогестерон Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Neora 99 Опубликовано 4 октября, 2010 Девочки, как сказать- Генитический анализ Склонность к тромбозу Повышенный прогестерон повышенный тестостерон Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Anisa85 8 Опубликовано 4 октября, 2010 Меня интересует все слова связанные с родами, но желательно на арабском (в транслитерации), т.к. рожать планирую в деревне, с английским у моего врача не очень. Заранее спасибо за помощь! Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Feline 29 Опубликовано 5 октября, 2010 (изменено) Девочки, как сказать- Генитический анализ Склонность к тромбозу Повышенный тестостерон 1.Genetic screening tests: carrier screening( тест для будущих родителей на наличие дефектных генов ),prenatal diagnostic testing(тестирование амниотической(околоплодной) жидкости для диагностики синдрома Дауна и других генетических заболеваний .) 2.tendency to thrombus formation 3.high female testosteron level Изменено 5 октября, 2010 пользователем shecat Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Neora 99 Опубликовано 6 октября, 2010 Спасибо за ответ! Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты