Tan 3 247 Опубликовано 19 июля, 2009 подкасились-подкОсилисьчередующиеся гласные в корнях кос и кас Правило:В корне пишется -о-, если за корнем имеется звук -н-, в противном случае пишется -а-. п.с.Как правило, после корня -кас- следует суффикс -а-. Очевидность определения правила обычно не вызывает сложностей при выборе правильного варианта написания. Ваш пример АБСОЛЮТНО неверен. Приведённое правило касается :-) корней КОС и КАС в словах "прикоснуться", "касаться" и пр. однокоренных, а в слове "подкосились" просто омонимичный корень, родственные слова - "коса", "косить", "косит" и пр. Т.е. правильно писАть "подкОсились", потому что проверочное слово - "косит". Буквы А в данном корне не бывает, поэтому правило о чередующихся гласных в корне (В корне кас- -- кос(н)- пишется о, если дальше следует согласная н, а остальных случаях -- а: касаться, касательная -- коснуться, прикосновение) сюда никак не привязать. Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
ninelius 1 220 Опубликовано 19 июля, 2009 я ,видимо,недопояснила..... а привела правило, от которого,возможно, отталкивался ошибившийся человек! :biggrin: (у меня в академии как-то дискуссию вызвали подобные правила) Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Tan 3 247 Опубликовано 19 июля, 2009 я ,видимо,недопояснила..... а привела правило, от которого,возможно, отталкивался ошибившийся человек! Возможно. Чужая душа - потёмки, так же, как и голова... Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
patty 0 Опубликовано 19 июля, 2009 А только вот сейчас услышала - -сосиська....... кстати совсем недавно иду смотрбю на палаточке надпись - -сосиськи в тесте - -говорю почему сосиськи то?? в ответ круглые глаза и волшебный ответ - -ну не сардельки ж!! Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Cantabile 0 Опубликовано 24 июля, 2009 Девочки, ну вы даете дрозда! Я уже вся в изнеможении от вашей дискуссии. Признаюсь, в результате чтения (с погружением) этой ветки четтакое зародилось у меня наподобие типа как бы комплекса неполноценности. Буду теперь бояться своей речи, устной и письменной. Буду твердо молчать. Чтоб не прослыть этой... как ее... ну совсем уж между здесь среди там... хотя... А если серьезно, то вы молодцы, конечно, что за русский язык горой стоите. И очень здорово, что аргументируете свои мнения. И, главное, есть к кому обратиться в случае каких-то непоняток с русским. Вот. Вы так горячо спорили, что мне тоже захотелось поучаствовать. Вот у меня сложное отношение к "неправильностям". Когда я вижу объявление: "Ищю роботу учитилем-рипититаром рускага выихаю надом", - меня сильно тянет к холодному оружию. А вот перлы ЧВС меня совершенно не раздражают, более того, я начинаю ржать как не знаю кто. Например: - Правительство - это не тот орган, где, как говорят, можно одним только языком... Правительство поддержать надо, а мы ему по рукам. По рукам, все по рукам. Еще норовим не только по рукам, но еще куда-то. Как говорил Чехов. - Страна у нас - хватит ей вприпрыжку заниматься прыганьем. - Много денег у народа в чулках или носках. Я не знаю, где - зависит от количества. - Мы надеемся, что у нас не будет запоров на границе. - Вечно у нас в России стоит не то, что нужно. - Вы думаете, что мне далеко просто? Мне далеко не просто... Меня всю жизнь хотят задвинуть. Все пытаются... Задвигал только таких еще нет... Я с молодых лет... всегда работал первым лицом. Моя специальность и жизнь проходили в атмосфере нефти и газа... Да и я вон в своем седле премьерском - только ветер в ушах... Я тоже нес большую нагрузку. У меня даже голос сел. Девочки, вот вы специалисты-филологи, объясните, почему меня не раздражает эта бодяга, а "ищу роботу" приводит в бешенство? Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Tan 3 247 Опубликовано 24 июля, 2009 Девочки, вот вы специалисты-филологи, объясните, почему меня не раздражает эта бодяга, а "ищу роботу" приводит в бешенство? Потому что это - черномырдинский юмор, своего рода Comedy Club в галстуке, гы. А в вашем объявлении просто куча орфографических ошибок. Вот и все дела. Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Tan 3 247 Опубликовано 24 июля, 2009 извИните Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Anjus 501 Опубликовано 24 июля, 2009 раЙОн, а не раЁн Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Tan 3 247 Опубликовано 24 июля, 2009 раЙОн, а не раЁн Часто это - издержки транслита, не судите строго. :-) Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Xenia 357 Опубликовано 25 июля, 2009 в обувИ, а не в обувЕ Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
shishbish 650 Опубликовано 25 июля, 2009 Нет слова *садить*, *садишь* Сажать, сажаешь Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
albilevizm 704 Опубликовано 25 июля, 2009 не могла не пройти мимо))) алкОголик, а не алкАголик Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Romashova 6 018 Опубликовано 25 июля, 2009 (изменено) Нет слова *садить*, *садишь*Сажать, сажаешь Вы очень строги, в словарях Даля и орфографическом есть слово "садить". Вам оно не нравится, потому, что все-таки это просторечие, но оно существует. Не существует слова "ложить"........... и "покласть"........это я с вами полностью согласна, но вот "садить" есть такое слово, хоть мне оно тоже не нравится........ ( да, я - зануда) Изменено 25 июля, 2009 пользователем Romashova Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
shishbish 650 Опубликовано 25 июля, 2009 Почему строга? Вполне нормально. Я понимаю, что у нас Даль еще до сих пор допустим, да и у Ожегова идет вторым по смыслу, но, тем не менее, слово *садить* предельно просторечное, режущее слух. Равно как и *ложить*. Для меня это из одной серии, и я допускаю это только если передо мной украинка/крымчанка. Понимаю, что не у всех у нас образование филологическое, да и не все имеют правильный выговор дикторов ТВ, кроме этого, я ожидала, что Вы прозанудствуете, так как по этому вопросу есть полемика до сих пор. Но повторюсь еще раз: Нет такого слова садить. Особенно в смысловом контексте. Пусть будем садить картошку (фиг с ней, главное, чтобы выросла), но сажать в тюрьму, сажать ребенка и так далее. Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Romashova 6 018 Опубликовано 25 июля, 2009 (изменено) Нет такого слова садить. Особенно в смысловом контексте. Пусть будем садить картошку (фиг с ней, главное, чтобы выросла), но сажать в тюрьму, сажать ребенка и так далее.я - за :biggrin: ....даже занудствовать не буду, мне слово "садить" тоже не нравится ( но оно есть, а вот слова "ложить" - нет)......... Изменено 25 июля, 2009 пользователем Romashova Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Tan 3 247 Опубликовано 26 июля, 2009 Вопрос № 242636 Объясните, пожалуйста, в чем разница употребления форм слов "садить" и "сажать"? Спасибо. словесник Ответ справочной службы русского языка Сажать – общеупотребительное и стилистически нейтральное слово. Садить – просторечие. http://www.gramota.ru/spravka/buro/search_...%E0%E6%E0%F2%FC Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
shishbish 650 Опубликовано 26 июля, 2009 Вопрос № 226636 Как правильно: сажать или садить человека? И еще: приехал с Украины или из Украины? Спасибо. Суховеев Сергей Викторович Ответ справочной службы русского языка Верно: _сажать, с Украины_. Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Tan 3 247 Опубликовано 26 июля, 2009 нОтариус Верно: _сажать, с Украины_. Гы, я не стала это цитировать, чтобы новый виток не начался. Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Romashova 6 018 Опубликовано 26 июля, 2009 (изменено) Верно: _сажать, с Украины_. Гы, я не стала это цитировать, чтобы новый виток не начался.Не понимаю, я привела кучу аргументов, с другой стороны тоже было приведено достаточно, так что как уж писать правильно - личное дело каждого информация была вполне исчерпывающая с двух сторон, и необязательно меня постоянно цеплять. Я считаю, что правильно "из Украины"...а "с Украины" - это просторечие, и украинизм.......типа..."дивчына с Украины"....... и "девушка, которая приехала из Украины"..... По поводу "садить", хочу отметить, что я занудствовала по поводу части фразы, что такого слова нет!!!!! Такое слово есть, но считается просторечием. Так же есть слова посадить....пересадить, насадить, подсадить..... по этому идет ассоциация со словами "класть" и "положить"...но слова "ложить" - нет, а слово "садить" есть, еще раз акцентирую внимание, просторечное слово "садить" есть, просторечного слова "ложить" - нет! Орфографический словарь садить, сажу, садит, несов. (сажать; совершать какое-н. энергичное дейст-вие) http://www.gramota.ru/slovari/dic/?lop=x&a...%E0%E4%E8%F2%FC Изменено 26 июля, 2009 пользователем Romashova Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Tan 3 247 Опубликовано 27 июля, 2009 Я считаю, что правильно "из Украины"...а "с Украины" - это просторечие, и украинизм Ну да, ну да... Куда уж Розенталю и Грамоте до вашего авторитета... Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Romashova 6 018 Опубликовано 27 июля, 2009 (изменено) Ну да, ну да... Куда уж Розенталю и Грамоте до вашего авторитета... Слушайте Тан, не нужно делать из меня дуру. Я не считаю, что я авторитетнее Розенталя. Я приводила скан именно из справочника Розенталя, вы же приводите мнение справочной службы. Я могу точно так же сказать, ....ну да, ну да, справочник Розенталя нам уже не справочник, куда там Розенталю до Вашего авторитета. :biggrin: Может не будем по-новой начинать? Мне занудства хватит еще страниц 10 дискутировать, у Вас есть желание? :biggrin: Я думаю, что наши аргументы сами за себя говорят, и их вполне достаточно приведено, и человек, если удосужится прочитать предыдущих пару страниц, сделает для себя выбор сам, согласно тем аргументам, которые были более убедительными. А человека, у которого уже есть мнение на сей счет, никакими аргументами не переубедить. Изменено 27 июля, 2009 пользователем Romashova Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
raweesh 24 Опубликовано 27 июля, 2009 Я смотрел как-то передачу по ТВ, там филологи что-то обсуждали. Один вопрос запомнился, как раз про Украину. Сказали, что правильно говорить ехать В Украину, а не НА Украину находится В Украине, а не НА Украине Уезжать ИЗ Украины, а не С Украины. В качестве аргументов, они привели тот, что Украина- страна, какое -то место на земном шаре, поэтому к ней должны применятся те же нормы языка, что и к другим странам. Правильно говорить- *ехать В страну, уезжать ИЗ страны*, все остальное- сленг Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
shishbish 650 Опубликовано 27 июля, 2009 Raweesh, мы уже говорили стописят раз, что это сейчас из серии *угодить* Украине. Думаю, что со временем это и приживется, но должно пройти достаточно долгое время. Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
raweesh 24 Опубликовано 27 июля, 2009 Raweesh, мы уже говорили стописят раз, что это сейчас из серии *угодить* Украине. Думаю, что со временем это и приживется, но должно пройти достаточно долгое время. Тут, возможно, имеет место быть тот фактор, что слово *Украина* означает *окраина*. Собственно из *окраины* она когда- то и преобразовалась в Украину. Поэтому, для нас логичнее сказать *с окраины*, *на окраине* Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
shishbish 650 Опубликовано 27 июля, 2009 Тут, возможно, имеет место быть тот фактор, что слово *Украина* означает *окраина*. Собственно из *окраины* она когда- то и преобразовалась в Украину. Поэтому, для нас логичнее сказать *с окраины*, *на окраине* Равиш, ты знаешь, я все могу пережить, кроме тягомотины. Оно тебе вот это надо? Мне занудства хватит еще страниц 10 дискутировать, у Вас есть желание? Мне не надо, мне работать надо, мне есть что делать Посему я лично сворачиваю эту темку, для меня все, как и было, а для остальных так, как они хотят :biggrin: Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Romashova 6 018 Опубликовано 27 июля, 2009 (изменено) Raweesh, мы уже говорили стописят раз, что это сейчас из серии *угодить* Украине. Думаю, что со временем это и приживется, но должно пройти достаточно долгое время. Вот именно эта позиция мне и непонятна, как можно угодить Украине применяя нормы русского языка? При чем тут политика вообще? Есть государство - применяем к нему нормы, которые касаются предлогов с названиями государств. Не вижу вообще политической окраски в этом, и какого-либо действия в угоду Украине. Мне лично абсолютно все равно как кто говорит, как ему удобно так и говорит, но отрицать, что норма применяется и к названию государства Украина, и Украина не исключение из правил......мне не понятно зачем говорить, что это политическая акция. А уж филологов которые переиздавали справочник, обвинять в том, что они руководствовались политической указкой сверху...так вообще странно. Пока был жив Розенталь и активно занимался работой, не было такого государства, государство появилось, нормы не изменились, изменилось значение слова Украина, теперь это еще и название государства. Зачем с этим спорить? Говорите как хотите, но в официальных документах, когда четко понятно, что речь идет именно о государстве, почему бы не писать правильно и согласно нормам русского языка? Изменено 27 июля, 2009 пользователем Romashova Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Сини4ка 328 Опубликовано 27 июля, 2009 Я смотрел как-то передачу по ТВ, там филологи что-то обсуждали. Один вопрос запомнился, как раз про Украину. Сказали, что правильно говорить ехать В Украину, а не НА Украину находится В Украине, а не НА Украине Уезжать ИЗ Украины, а не С Украины. В качестве аргументов, они привели тот, что Украина- страна, какое -то место на земном шаре, поэтому к ней должны применятся те же нормы языка, что и к другим странам. Правильно говорить- *ехать В страну, уезжать ИЗ страны*, все остальное- сленг Смотрела аналогичную передачу, где обсуждался этот вопрос, там сделали выводы абсолютно противоположные: "на" и "с". Всем и ведущим новостных передач гос. каналов рекомендовано говорить по-русски, т.е. на Украину и с нее. Что они и делают. Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Hoover 31 Опубликовано 27 июля, 2009 "Гашиш" пишется без мягкого знака. Существительные с мягким знаком на конце после шипящих пишутся только у женского рода (рожь, ночь, дочь) Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
enjoy 6 Опубликовано 27 июля, 2009 Скрипя седцем СкрЕпя сердцЕ Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
talja.nata 20 Опубликовано 29 июля, 2009 Часто это - издержки транслита, не судите строго. :-) хотела написать: йогурт, а не ёгурт. Но потом подумала, может это тоже издержки транслита...? Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Tan 3 247 Опубликовано 30 июля, 2009 хотела написать: йогурт, а не ёгурт. Но потом подумала, может это тоже издержки транслита...? Наверняка. Я не спец в транслите, но там yo и\или jo дают эффект Ё стабильно... Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Xenia 357 Опубликовано 8 августа, 2009 пожалуйстАААААА!!!! не О! Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Tan 3 247 Опубликовано 9 августа, 2009 пАроль Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Ежиха 26 672 Опубликовано 9 августа, 2009 (изменено) ПОЖАЛУЙСТА, не корячьте слово СКУЧАТЬ! Скучать можно только ПО или О. Других вариантов нет! Изменено 11 августа, 2009 пользователем Guava не надо упоминать граждан Украины Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
tallinlanna 1 204 Опубликовано 11 августа, 2009 пожалуйстАААААА!!!! не О! А пожалуйстО может быть навеяно олбанским. Также как тёлко, блондинко и пр. :biggrin: Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
raweesh 24 Опубликовано 11 августа, 2009 Друзья, такой вопрос меня мучает последнее время. С большой или маленькой буквы нужно писать слово "бог". Я пишу с маленькой обычно, руководствуясь знаниями, полученными в старших классах школы. Нам объясняли, что раз это не имя собственное и не *нечто одушевленное*, правила говорят писать с маленькой. Но вот задумался я, правильно ли это. Школьная программа то у нас (когда я учился) была советская, сейчас может уже поменялось все. Как вы считаете? Только пож-ста без ухода в религию, интересует, что говорят правила русского языка Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
retta 1 286 Опубликовано 11 августа, 2009 Друзья, такой вопрос меня мучает последнее время. С большой или маленькой буквы нужно писать слово "бог". Я пишу с маленькой обычно, руководствуясь знаниями, полученными в старших классах школы. Нам объясняли, что раз это не имя собственное и не *нечто одушевленное*, правила говорят писать с маленькой. Но вот задумался я, правильно ли это. Школьная программа то у нас (когда я учился) была советская, сейчас может уже поменялось все. Как вы считаете? Только пож-ста без ухода в религию, интересует, что говорят правила русского языка я правил не знаю,у меня то,что называется "врождённой грамотностью". я читаю и запоминаю внешний вид слова.когда оно написано неправильно,то буквально "режет" глаз. насколько я помню в книгах видела "Бог" с большой буквы. Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
raweesh 24 Опубликовано 11 августа, 2009 я правил не знаю,у меня то,что называется "врождённой грамотностью". я читаю и запоминаю внешний вид слова.когда оно написано неправильно,то буквально "режет" глаз. насколько я помню в книгах видела "Бог" с большой буквы. Я напротив с большой буквы вижу только на форумах. В книгах же - с маленькой всегда встречается Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
retta 1 286 Опубликовано 11 августа, 2009 Я напротив с большой буквы вижу только на форумах. В книгах же - с маленькой всегда встречается наверное ,книги разные читаем... :biggrin: Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
tishundia 194 Опубликовано 11 августа, 2009 Я напротив с большой буквы вижу только на форумах. В книгах же - с маленькой всегда встречается ИМХО, это, как в слове отечество. если говорить абстрактно, то лучше писать с маленькой буквы, а если как нечто твое родное, близкое, то, конечно, Отечество. Так же и с родиной. Мы все ездим на родину. Но у каждого в душе есть своя Родина. Я думаю, применительно к богу будет так же. Если это - мой Бог, то я напишу с большой буквы, а если бог у каждого свой, то лучше не буду поднимать Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты