aaya 1 172 Опубликовано 13 мая, 2013 у меня много иностранцев в друзьях, почему бы и не прокоментировать на английском? и они мне пишут соотвественно на нем. Да я не про такие случаи А про те, когда и иностранцев в друзьях нет у людей ну или один, два и сами посты на арабском и комментирующие египтяне, а пишут на английском Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
luda link 22 842 Опубликовано 13 мая, 2013 у меня русские друзья, у которых в контактах много иностранцев, тоже часто пишут на FB на английском (и посты и комментарии), чтобы всем понятно было. почему бы египтянам не делать тоже самое .... Сама часто так делаю. Даже все мои русские друзья англоязычные. Международный язык. Почему не писать на нем? ИМХО 1 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Lime 2 135 Опубликовано 13 мая, 2013 Я тоже так думаю, очень часто такое наблюдаю, особенно на FB Да какой там ФБ, все мои случаи из реальности. :) Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
luda link 22 842 Опубликовано 13 мая, 2013 Да я не про такие случаи А про те, когда и иностранцев в друзьях нет у людей ну или один, два и сами посты на арабском и комментирующие египтяне, а пишут на английском Может, из-за того, что русские мало кто владеет английским, Вас смешат египтяне? Мне кажется нормально все. Пусть себе тренируются. Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Lime 2 135 Опубликовано 13 мая, 2013 Сама часто так делаю. Даже все мои русские друзья англоязычные. Международный язык. Почему не писать на нем? ИМХО Ладно, писать на ФБ, зачем же в жизни с таким же египтянином (египтянкой) говорить на английском. Ты ему на арабском, а в ответ тебе на английском, или арабско-английском суржиком, что еще хуже. 1 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
aaya 1 172 Опубликовано 13 мая, 2013 Да что прям у всех египтян в друзьях одни иностранцы? У большинства нет там никого, просто тем кто живет в курортных зонах это не столь заметно, так почти все общаются с иностранцами Ладно, писать на ФБ, зачем же в жизни с таким же египтянином (египтянкой) говорить на английском. Ты ему на арабском, а в ответ тебе на английском, или арабско-английском суржиком, что еще хуже. Или в личной переписке типа привет, как дела и еще пару фраз на инглийском, а потом словарный запас иссяк и продолжают на арабском Ну неужели никто такого не встречал? Может, из-за того, что русские мало кто владеет английским, Вас смешат египтяне? Мне кажется нормально все. Пусть себе тренируются. Да меня это смешит, потому как не могу себе представить,что я вдруг не стого не с сего начинаю со своей русской подругой разговаривать или переписываться на английском 2 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Ежиха 26 672 Опубликовано 13 мая, 2013 Или в личной переписке типа привет, как дела и еще пару фраз на инглийском, а потом словарный запас иссяк и продолжают на арабском Ну неужели никто такого не встречал? Да меня это смешит, потому как не могу себе представить,что я вдруг не стого не с сего начинаю со своей русской подругой разговаривать или переписываться на английском ППКС! Мне кажется, "выпендриваются", ну или подчеркивают свою элитарность. Я и с нашими такими сталкивалась на дешевых курортах. Мне кажется нашим это тоже вполне себе свойственно. Я в юности общалась с теми, кого народ называл "мажорами" (хотя очень странно было объединять под одним названием столь разных людей), так вот у них было две крайности: квасной патриотизм или беседа на английском (испанском, немецком), сидя в "Лире" например или в "Космосе" . Ну а пара фраз на латыни в Рунете? По-моему, все из одной оперы. 1 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Freya 2 308 Опубликовано 13 мая, 2013 (изменено) да тут даже в кино говорят говорят себе на арабском, потом вдеруг ни с того ни с сего пару слов на английском вворачивают. особенно в комедийных фильмах. типа sorry вместо маалишь или в середине разговора: what's your name? Или в личной переписке типа привет, как дела и еще пару фраз на инглийском, а потом словарный запас иссяк и продолжают на арабском Ну неужели никто такого не встречал? есть такое, есть именно пару фраз, когда ничего, казалось бы, не предвещало. я поначалу думала, что это наследие английской колонизации но те, кто действительно язык знают и кто бывал за границей, так не делают. Изменено 13 мая, 2013 пользователем Freya Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
aaya 1 172 Опубликовано 13 мая, 2013 Мне кажется нашим это тоже вполне себе свойственно. Я в юности общалась с теми, кого народ называл "мажорами" (хотя очень странно было объединять под одним названием столь разных людей), так вот у них было две крайности: квасной патриотизм или беседа на английском (испанском, немецком), сидя в "Лире" например или в "Космосе" . Ну а пара фраз на латыни в Рунете? По-моему, все из одной оперы. Может и у египтян это проходящее просто мода такая да тут даже в кино говорят говорят себе на арабском, потом вдеруг ни с того ни с сего пару слов на английском вворачивают. особенно в комедийных фильмах. типа sorry вместо маалишь или в середине разговора: what's your name? ага, и в кино тоже Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Ежиха 26 672 Опубликовано 13 мая, 2013 Ну а что далеко ходить, вон в соседней ветке (если не стошнит): милитари папарацци Что к чему, зато "элитно". Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
egle 2 418 Опубликовано 13 мая, 2013 Ну и я о своих баранах ... Так сказать вдогонку... А почему русские и т.д заменяют русские слова на иностранные??? Бесит туна и сальмон , прям до дрожи... Так что не только египтяне этим грешат... Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
aaya 1 172 Опубликовано 13 мая, 2013 Ну а что далеко ходить, вон в соседней ветке (если не стошнит): Что к чему, зато "элитно". эх... Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Albishhhka 0 Опубликовано 13 мая, 2013 Вот не могу понять зачем египтяне некоторые между собой на английском переписываются? выпендриваются или язык практикуют? мне муж объяснил это тем, что в одно сообщение больше информации на английском языке помещается. либо на арабском, но английскими буквами. в целях экономии короче. я сама пишу смски в россию англ буквами, например. Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
egle 2 418 Опубликовано 13 мая, 2013 Может и у египтян это проходящее просто мода такая Многие учились/ учатся на английском, отсюда и употребление языка. У нас дети в школе между собой частенько по- английски разовариваюt 1 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
aaya 1 172 Опубликовано 13 мая, 2013 мне муж объяснил это тем, что в одно сообщение больше информации на английском языке помещается. либо на арабском, но английскими буквами. в целях экономии короче. я сама пишу смски в россию англ буквами, например. я не про смс) Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
aaya 1 172 Опубликовано 13 мая, 2013 Многие учились/ учатся на английском, отсюда и употребление языка. У нас дети в школе между собой частенько по- английски разовариваюt Да я не зла честно) Просто для меня это странно и немного смешно, потому что действительно порой походит на выпендреж Вот не так давно (перед отпуском еще) наблюдала в "метро" как менеджер своих подчиненных в зале на английском отчитывает или рекомендации дает)))не знаю, ну меня улыбает это 1 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Lime 2 135 Опубликовано 13 мая, 2013 Ну и я о своих баранах ... Так сказать вдогонку... А почему русские и т.д заменяют русские слова на иностранные??? Бесит туна и сальмон , прям до дрожи... Так что не только египтяне этим грешат... Бывают частые случаи, когда в жизни постоянно общаясь на английском, просто забываешь как именно это слово звучит по-русски. Это обычно бывает у тех, кто очень долго живет заграницей. А когда арабы или русские, живя всю жизнь в своей стране, начинают вдруг вставлять иностранные слова - это уже странно. 2 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
aaya 1 172 Опубликовано 13 мая, 2013 Бывают частые случаи, когда в жизни постоянно общаясь на английском, просто забываешь как именно это слово звучит по-русски. Это обычно бывает у тех, кто очень долго живет заграницей. А когда арабы или русские, живя всю жизнь в своей стране, начинают вдруг вставлять иностранные слова - это уже странно. Lime, ППКС Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
lara 205 Опубликовано 13 мая, 2013 А когда арабы или русские, живя всю жизнь в своей стране, начинают вдруг вставлять иностранные слова - это уже странно. ну дык, обычно первые люди страны "моду" задают.... вспомните "газолин и алхогол" недавнивнишний Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Freya 2 308 Опубликовано 13 мая, 2013 ну дык, обычно первые люди страны "моду" задают.... вспомните "газолин и алхогол" недавнивнишний а как будет газолин и алкоголь по арабски?:acute:/> Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Табор 2 476 Опубликовано 13 мая, 2013 и алкоголь по арабски?:acute:/>/> Фрея,Вы прикалываетесь?)))) Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Freya 2 308 Опубликовано 13 мая, 2013 (изменено) Фрея,Вы прикалываетесь?)))) ну так, немножко, навожу на размышления. или имелся в виду путин? Изменено 13 мая, 2013 пользователем Freya Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
egle 2 418 Опубликовано 13 мая, 2013 (изменено) Бывают частые случаи, когда в жизни постоянно общаясь на английском, просто забываешь как именно это слово звучит по-русски. Ну да, ну да... Через 5 лет при доступности русских каналов все прям так взяли и позабыли... Не убедили. Изменено 13 мая, 2013 пользователем egle 1 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Табор 2 476 Опубликовано 13 мая, 2013 или имелся в виду путин? я интервью этого господина не смотрю))) :biggrin: А египтяне меня веселят,когда пытаются "делать бизнес".Тут обхохочешься порой. Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Freya 2 308 Опубликовано 13 мая, 2013 я интервью этого господина не смотрю))) А египтяне меня веселят,когда пытаются "делать бизнес".Тут обхохочешься порой. че то я не въезжаю. в чем связь алкоголя и смешного бизнеса? сейчас не прикалываюсь. Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
aaya 1 172 Опубликовано 13 мая, 2013 ну так, немножко, навожу на размышления. или имелся в виду путин? а я вообще подумала лукашенко)))) Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Freya 2 308 Опубликовано 13 мая, 2013 (изменено) <br>а я вообще подумала лукашенко))))<br> опять каждый о своем а в чем слово алхогол для лукашенко иностранное?да и для путина тоже. остается все таки морси. Изменено 13 мая, 2013 пользователем Freya Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
aaya 1 172 Опубликовано 13 мая, 2013 <br><br>опять каждый о своем <img src="https://club.maghreb.ru/public/style_emoticons/default/biggrin.gif" class="bbc_emoticon" alt=":biggrin:/>">/><br><br>а в чем слово алхогол для лукашенко иностранное?<br> да вообще жесть)))) так и для путина с мурси вроде нет, хотя я уже не понимаю ничего может автор поста уже прояснит о ком речь Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
lilyloly 2 Опубликовано 13 мая, 2013 Ну что ж, расскажу и я)) В первые месяцы брака жили у свекрови. Женщина старенькая, плохо себя чувствует иногда. Как-то в очередной раз прихватило, лежит не встает, желудком мучается. Я около нее верчусь - мама может в аптеку сходить? мужу позвонить, пусть доктора вызовет? Нет, говорит свекровь, ничего не надо! Сходи посмотри, есть ли Спрайт в холодильнике... Ну, думаю, зачем спорить) я уже на тот момент знала, что это всеобщее национальное заблуждение, насчет чудодейственной силы Спрайта. Через полчаса спрашиваю: ну как? Свекровь: намного лучше, хамдулля! Через час свекровь уже вовсю по дому шуровала) Не иначе как эффект плацебо) з.ы. У свекрови научная степень... правда, психологии)) и 10 лет жизни в США. Второй случай: у мужа заболело горло. С удивлением обнаружила, что никаких спреев для горла, таблеток-антисептиков в аптеках просто нету! Либо так, либо пей антибиотики - середины в лечении простуды египтяне не признают. Ну, сказала мужу - купи в магазине соду (отдельная тема как я объясняла что это за сода, в итоге долгих разговоров муж сказал - Ааа! Это карбонат! Уж не знаю так ли это, я в химии не сильна) и йод в аптеке тоже с грехом пополам купил - дома отродясь йода не было у них. Смешала ему в стакане соду с водой и йодом, велела полоскать этой шайтан-смесью. Муж долго не решался, пришлось надавить - do u trust me? На следующий день уже горло не болело. Муж очень восхищенно на меня посмотрел и назвать fairy)) 3 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
aaya 1 172 Опубликовано 13 мая, 2013 остается все таки морси. короче опять во всем мурси виноват))))) Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
zarf 968 Опубликовано 13 мая, 2013 Для многих употребление нескольких английских слов в разговоре при всем остальном арабском это прежде всего попытка подражать новым фильмам о богатой жизни, фильмы сняты для всех, а прежде всего для бедноты. но именно там Сэнкью, соррри, бьютифул и прочие словечки, особенно в комедиях с полу-лысым усытым идиотом и крашеной блондинкой синеглазой ливанкой скажешь больше на английском-контингент уже не поймет, а вот халльоу и ты типа крут. У мужа частенько среди разговора на арабском ловила "олреди", поняла, что это то как они некоторые факты привыкли именовать в офисе и уже по привычке так их и говорят не задумываясь. Помимо прочего есть много терминов, которые египтяне по необходимости работы знают на английском, но не знают на арабском. Угорала с коллег, когда оказалось что они ромб знают на английском, но понятия не имеют на арабском. Это же касается многих насекомых и животных, на работе по картинкам выучили, а по арабски узнать как будет просто лень. Ну и есть еще те. которые после рабочего дня не совсем отходят и так и продолжают писать на английском, пока могут изложить свою мысль, ну а когда запаса не хватает продолжают на родном. Вариантов слишком много, выделить какое-то большинство сложно. Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
нора.1 548 Опубликовано 13 мая, 2013 1368467116[/url]' post='925934615']Ну что ж, расскажу и я)) В первые месяцы брака жили у свекрови. Женщина старенькая, плохо себя чувствует иногда. Как-то в очередной раз прихватило, лежит не встает, желудком мучается. Я около нее верчусь - мама может в аптеку сходить? мужу позвонить, пусть доктора вызовет? Нет, говорит свекровь, ничего не надо! Сходи посмотри, есть ли Спрайт в холодильнике... Ну, думаю, зачем спорить) я уже на тот момент знала, что это всеобщее национальное заблуждение, насчет чудодейственной силы Спрайта. Через полчаса спрашиваю: ну как? Свекровь: намного лучше, хамдулля! Через час свекровь уже вовсю по дому шуровала) Не иначе как эффект плацебо) з.ы. У свекрови научная степень... правда, психологии)) и 10 лет жизни в США. Та не национальное это. У меня муж тож так лечится. Американец с PhD. 1 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
lilyloly 2 Опубликовано 13 мая, 2013 У мужа частенько среди разговора на арабском ловила "олреди" Я у своего тоже слышу already) чессно гря я думала что это что-то созвучное на арабском. А еще он употребляет fresh всегда вместо арабского аналога) Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Freya 2 308 Опубликовано 13 мая, 2013 (изменено) з.ы. У свекрови научная степень... правда, психологии)) и 10 лет жизни в США. вот в сша то как раз соду - в смысле газировку или спрайт и пьют при гастероэнтерите. Изменено 13 мая, 2013 пользователем Freya 1 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Lime 2 135 Опубликовано 13 мая, 2013 У мужа частенько среди разговора на арабском ловила "олреди", поняла, что это то как они некоторые факты привыкли именовать в офисе и уже по привычке так их и говорят не задумываясь. Помимо прочего есть много терминов, которые египтяне по необходимости работы знают на английском, но не знают на арабском. Угорала с коллег, когда оказалось что они ромб знают на английском, но понятия не имеют на арабском. Это же касается многих насекомых и животных, на работе по картинкам выучили, а по арабски узнать как будет просто лень. Ну и есть еще те. которые после рабочего дня не совсем отходят и так и продолжают писать на английском, пока могут изложить свою мысль, ну а когда запаса не хватает продолжают на родном. Вариантов слишком много, выделить какое-то большинство сложно. Кстати, да, это большая проблема египтян, они не учат свой язык, они забывают его, все чаще объявления пишутся неграмотно, вместо литературного арабского в письме используют разговорный. Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Табор 2 476 Опубликовано 13 мая, 2013 спрайт и пьют при гастероэнтерите.от обезвоживания как электролит. при расстройстве кишечника Спрайтик тоже помогает.Научили египтяне. Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
aaya 1 172 Опубликовано 13 мая, 2013 (изменено) Мне тут кстати наша русская врач, правда очень давно живущая в египте спрайт порекомендовала) спрайт рулит))) Изменено 13 мая, 2013 пользователем aaya Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
lilyloly 2 Опубликовано 13 мая, 2013 при расстройстве кишечника Спрайтик тоже помогает.Научили египтяне. В общем, Спрайт как пресловутая "звездочка" в Советском союзе - от всех бед и напастей)) Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Severina 766 Опубликовано 13 мая, 2013 Вот не могу понять зачем египтяне некоторые между собой на английском переписываются? выпендриваются или язык практикуют? Мой муж, например, с таба пишет по-арабски, а с компа по-английски. Потому, что на клавиатуре нет арабских букв ))) По-английски быстрее получается )) Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Freya 2 308 Опубликовано 13 мая, 2013 (изменено) при расстройстве кишечника Спрайтик тоже помогает.Научили египтяне. а египтян -американцы. так гастероэнтерит и вызывает расстройство кишечника. http://www.mayoclini...d-home-remedies Lifestyle and home remedies By Mayo Clinic staff To help keep yourself more comfortable and prevent dehydration while you recover, try the following: ... You might also try drinking clear soda, such as 7UP or Sprite; вирусный гастероэнтерит (кишечный грипп) персонал клиники майо для того, что бы облегчить свое состояние и избежать обезвоживания во время выздоровления попробуйте следущее: ... вы можете так же попробовать пить чистую соду, такую как 7ап и спрайт... Изменено 13 мая, 2013 пользователем Freya Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты