Ольвия 2 207 Опубликовано 26 октября, 2011 у меня так бабушка-белорусска говорила ну так правильно "свекла" по-беларусски "бурак"я и сама так говорю но чтобы в Беларуси баклажаны называли"синенькими"и базилик-"васильком"-никогда такого не слышала Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
yulyaz 166 Опубликовано 26 октября, 2011 У "кушать" звуковая форма тихо-шепчущая, ласкает где-то слух. Мож,потому людям и нравится. "Есть" - уж очень нейтрально звучит. Как вы верно подметили! Для меня "есть" звучит жестко, мол "садитесь жрать, пожалуйста". Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Ольвия 2 207 Опубликовано 26 октября, 2011 спАсибо Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Май 1 114 Опубликовано 26 октября, 2011 Я к Украине отношения не имею, но половина Северного Кавказа баклажан называет "синенькими" А у меня знакомая с Мин.Вод говорит бадарджаны. Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Xoney 213 Опубликовано 26 октября, 2011 не, ну правда есть региональные стандарты, с ними спорить сложно :-) , в основном касается обиходных слов, батон- булка (про одно и тоже хлеб. изделие) проездной - сезонка добавлю: батон - булка , а черный хлеб - кирпичик проездной - сезонка = карточка ! гостиная - зал садовая клубника - виктория картофельное пюре - толчёнка поворот - сверток Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Xoney 213 Опубликовано 26 октября, 2011 Но питерцы (старые, т.е. коренные) скажут: "Забыла песок купить". "Нет песка дома". Сама не сразу привыкла. Именно так! В чай кладут песочек! Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Май 1 114 Опубликовано 26 октября, 2011 гостиная - зал А ещё "большая комната"(даже если она совсем небольшая:biggrin:). Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Kotta 3 353 Опубликовано 26 октября, 2011 (изменено) Я к Украине отношения не имею, но половина Северного Кавказа баклажан называет "синенькими" и базилик-"васильками",свеклу-"бураком" я наверное отношусь ко второй половине :biggrin: :biggrin: у нас говорят баклажан, бурак, базилик- рейхан :biggrin: :biggrin: сахар-песок батон-батон :biggrin: гостиная - зал Изменено 26 октября, 2011 пользователем Kotta Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Xoney 213 Опубликовано 26 октября, 2011 "Синенькими" называют баклажаны все мои украинские родственники (Днепропетровск) :) на юге России тоже так говорят (Ростовская область) Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Lampe d'Aladdin 3 199 Опубликовано 26 октября, 2011 (изменено) У "кушать" звуковая форма тихо-шепчущая, ласкает где-то слух. Мож,потому людям и нравится. "Есть" - уж очень нейтрально звучит. "Лопать" - сразу круглый рот вообразишь, "жрать" - совсем противненько для уха. "Чавкать" - тоже явное звукоподражание. Видно раньше тихо "кушали", чтоб не слышно было. Как мышки шуршали. Кто знает этимологию "кушать"? "Есть" явно индоевропейское. С "кушать" все сложно - есть варианты, что из сербского или хорватского (http://www.classes.ru/all-russian/russian-dictionary-Vasmer-term-6550.htm) языка, есть - из готского (http://ru.wiktionary.org/wiki/%EA%F3%F8%E0%F2%FC), есть - чешского и польского (http://lingvoforum.net/index.php?topic=7501.0). "Есть" - общеславянское, индо-европейское слово: http://slovari.yandex.ru/%D1%8D%D1%82%D0%B8%D0%BC%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D0%B3%D0%B8%D1%8F%20%D1%81%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B0%20%D0%B5%D1%81%D1%82%D1%8C/%D0%BF%D1%80%D0%B0%D0%B2%D0%BE%D0%BF%D0%B8%D1%81%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D0%B5/ Вот здесь: http://www.gramota.ru/spravka/trudnosti/36_143 хорошая статья по поводу разницы в употреблении "есть" и "кушать" - второе абсолютно правомерно в литературном языке, но не в каждой ситуации. "Есть" же уместно всегда :) Я к Украине отношения не имею, но половина Северного Кавказа баклажан называет "синенькими" и базилик-"васильками",свеклу-"бураком" Надо же, про "васильки" слышу первый раз, какая прелесть :) Богат и могуч))))) Так много странных слов, на малой родине моего мужа черемшу называют "колба", а прозрачный файлик для документов многие называют "мультифора" *падающий в обморок смайл*. Изменено 26 октября, 2011 пользователем Lampe d'Aladdin Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
izabella 15 167 Опубликовано 26 октября, 2011 (изменено) ... пойду и отомщу ей за "кушанье". хотя мне это слово нравится, домашнее оно какое-то Точно! Именно домашнее. Я говорю домашним: идите кушать или пойдемте кушать. А если гости, то -к столу или угощайтесь))) А "есть" - как-то официально, когда долго не идут домашние, говорю грозно: вы, есть собираетесь?! .. но половина Северного Кавказа баклажан называет "синенькими" и базилик-"васильками",свеклу-"бураком" В Нальчике базилик- реган(от рейхан, наверное). Изменено 26 октября, 2011 пользователем izabella Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
luda link 22 842 Опубликовано 26 октября, 2011 А у меня знакомая с Мин.Вод говорит бадарджаны. Видимо, все-таки кавказский вариант. В Грузии тоже так говорят. Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
luda link 22 842 Опубликовано 26 октября, 2011 'Lampe d'Aladdin! Спасибо Все прочитала. Какой все-таки предмет интересный! Всех за живое задел. Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Xoney 213 Опубликовано 26 октября, 2011 черемшу называют "колба" ой, точно! есть такое! :) колбА Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
luda link 22 842 Опубликовано 26 октября, 2011 плЕтёная полИвать Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Sea&surf 9 747 Опубликовано 26 октября, 2011 (изменено) Ну тогда уж олбанский, так как это никак не язык жителей Албании. (Олбанский язык) я, конечно, не специалист, но :biggrin: :biggrin: вроде как есть два версии :biggrin: языка олбанский, близкий к источнику падонкафф и удавафф и "албанский" - более "светский" вариант. Этот подтип родился когда в комментах в ЖЖ одного американца что-то написал русский и на русском. А автор ЖЖ спросил: "чего то я ничего не понимаю, зачем мне тут это пишут, это что -албанский?". Был организован массовый урок по изучению албанского языка в жж автора, под лозунгом "Учи Албанский!" Веселились, короче. Перестали, только когда аффтар извинился перед аудиторией. "Албанский" начинают употреблять, когда есть скептический настрой к автору, либо в ответ на плохой перевод (так на албанском была атака на сайт Мадонны, когда русских фанов назвали там "вентиляторами" :-), либо на глупый текст. Либо в своей узкой компании. и тд В обычной жизни любители Албанского на албанском не пишут, в отличие от любителей олбанского, которые пишут на нем часто из протестных настроений. Ну такое краткое имхо :biggrin: :biggrin: , так как предмет, конечно, дурацкий :-) и до конца не изученный :biggrin: Изменено 26 октября, 2011 пользователем Sea&surf 1 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
izabella 15 167 Опубликовано 26 октября, 2011 "Албанский" начинают употреблять, когда есть скептический настрой к автору, либо в ответ на плохой перевод ... ..В обычной жизни любители Албанского на албанском не пишут, в отличие от любителей олбанского, которые пишут на нем часто из протестных настроений... Имею такое же мнение. впрочем, как и во многих других случаях он все же отличается от языка падонкафф)) 1 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Nefertutsi 1 416 Опубликовано 26 октября, 2011 Я извиняюсь, если данный текст принадлежит иностранцу, но исправить придется : Полеваю душем второе утро, приходится прибегать к жестким мерам, т.к. первое желание с утра выбросить в окно. Но после того как полеваю на час я могу поспать, но когда вымается опять верещать начинает. На улицу я его выгнать не могу, т.к. он у меня маленький еще и не привит и не кострирован еще, у него даже зубы не поменялись. В общем пока не придумала другого способа как его угоманить. полИваю вымОется кАстрирован угомОнить Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
izabella 15 167 Опубликовано 26 октября, 2011 Вспомнилось:.. И еще: дОценты звОнят, а доцЕнты звонЯт. )) Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Tan 3 247 Опубликовано 27 октября, 2011 Знатоки русского языка, скажите пожалуйста, если меня коробит от слова "кушать" - это патология? Нее, нормально. Я тоже, когда читаю "я кушать пойду", представляю эдакую матрону, усаживающуюся за стол с самоваром и плюшками, оттопыривающую мизинец руки, держащей чашку, ну и пр. "прелести" откушивания. Мещанство, одним словом. :biggrin: тогда скорее, это про москвичей. Я из Питера и половина моих,в том числе и старых, родственников-коренные петербуржцы. Никто "песок" не говорит) Я тоже не в курсе про песок. Моя бабушка и папа (москвичи) говорят именно так... А по маминой линии - сахар. :biggrin: поворот - сверток У меня один знакомый из ЕКБ говорил не поворот, а... сворОтка. Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
izabella 15 167 Опубликовано 27 октября, 2011 многие ситуации можно понять привратно прЕвратно Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Xoney 213 Опубликовано 27 октября, 2011 У меня один знакомый из ЕКБ говорил не поворот, а... сворОтка. еще слышала вариант : свороток :) Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Ольвия 2 207 Опубликовано 28 октября, 2011 гОрмоны Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
loveinna 391 Опубликовано 29 октября, 2011 Я к Украине отношения не имею, но половина Северного Кавказа баклажан называет "синенькими" и базилик-"васильками",свеклу-"бураком" даже некоторые москвичи баклажаны синенькими кличут а знакомая из липецка свеклу бураком называет также на пакет иногда авоська говорят Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
luda link 22 842 Опубликовано 29 октября, 2011 побрЯкушки аППликатор Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
luda link 22 842 Опубликовано 30 октября, 2011 Окулист лИшай полАгаться, но: полОжиться Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Tan 3 247 Опубликовано 30 октября, 2011 гИнЕколог аКушерка Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
luda link 22 842 Опубликовано 30 октября, 2011 (изменено) мЕнтол, мЕнтоловый (Хорошо пахнет, жаль, что через слово "мент" проверить нельзя. А то бы лучше запомнилось) Изменено 30 октября, 2011 пользователем ludarochi Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
google 254 Опубликовано 31 октября, 2011 мЕнтол, мЕнтоловый (Хорошо пахнет, жаль, что через слово "мент" проверить нельзя. А то бы лучше запомнилось) от латинского mEntha - мята Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
luda link 22 842 Опубликовано 31 октября, 2011 от латинского mEntha - мята Спасибо. Я пошутить хотела. И как-то стараюсь подобрать запоминалки. Вот ментол/мята - трудно, а с "ментом" было бы легче. Хотя иногда и от обратного запоминается. Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Ruzhena 1 013 Опубликовано 31 октября, 2011 Нее, нормально. Я тоже, когда читаю "я кушать пойду", представляю эдакую матрону, усаживающуюся за стол с самоваром и плюшками, оттопыривающую мизинец руки, держащей чашку, ну и пр. "прелести" откушивания. Мещанство, одним словом. :biggrin: Во-во! у меня муж терпеть не может слово "кушать" и всегда просит меня его не употреблять. также на пакет иногда авоська говорят Это еще ничего! А когда вместо "пакет" говорят -"пачет",а вместо целлофановый говорят-"селофановый" а вместо "розетка"-"ризетка??? Меня тогда просто "колбасит" и "плющит",пардон муа! Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
luda link 22 842 Опубликовано 31 октября, 2011 Это еще ничего! А когда вместо "пакет" говорят -"пачет",а вместо целлофановый говорят-"селофановый" а вместо "розетка"-"ризетка??? Меня тогда просто "колбасит" и "плющит",пардон муа! А вдруг это они на английский лад произносят? Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
junekr 1 366 Опубликовано 31 октября, 2011 ДепОртировать Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
luda link 22 842 Опубликовано 1 ноября, 2011 большИнство Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
luda link 22 842 Опубликовано 1 ноября, 2011 раЙон дИтя Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Tan 3 247 Опубликовано 2 ноября, 2011 раЙон Это обычно не ошибка, а издержки транслита. :) Rayon транслитерируется как "раён", а raiyon не всем приходит в голову писАть. :) Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
luda link 22 842 Опубликовано 2 ноября, 2011 (изменено) Это обычно не ошибка, а издержки транслита. :) Rayon транслитерируется как "раён", а raiyon не всем приходит в голову писАть. :) Поняла, спасибо. удИвительно (проверка: дИво) Оппонент Изменено 2 ноября, 2011 пользователем ludarochi Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Sea&surf 9 747 Опубликовано 5 ноября, 2011 вегетарианец это я косячу :-) , проверочное слово - вегета :-))) шутка Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Tan 3 247 Опубликовано 6 ноября, 2011 поДелка - сделанное своими (или чужими :) ) руками поДДелка - нечто поддельное, ненастоящее, фейк, одним словом :biggrin: Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
luda link 22 842 Опубликовано 6 ноября, 2011 (изменено) никого, ничего (слитно) Есть такое правило: Пишутся слитно местоименные слова: а) с приставкой не-, на которую падает ударение: некто, некого, нечто, нечего, некоторый, некогда, негде, некуда, неоткуда, незачем, несколько; б) с приставкой ни- (всегда безударной): никто, ничто, никакой, ничей, никогда, нигде, никуда, ниоткуда, никак, нисколько В сочетаниях с предлогами формы таких местоименных слов пишутся раздельно, напр.: не у кого, не с чем, ни о ком, ни в каком, ни при чём, ни в чьём . Изменено 6 ноября, 2011 пользователем ludarochi Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты