Tigra 8 444 Опубликовано 13 марта, 2016 Доброе утро. Погоды сегодня какие классные! Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Tan 3 247 Опубликовано 13 марта, 2016 C утром! А у нас так себе - пасмурно, влажно и жарковато... Ночью кое-где дождь шёл (нас с окнами пока пронесло ). Открыла для себя тряпки из микрофибры. И почему я о них раньше не знала? Ну ты туууундра. джианола, а ты головоломку смотрела? прям хороший мультик, доча много вопросов задавала. из последних новинок. злыдней птичек тоже ждем - трэйлер был прекрасным. Трейлер с субтитрами я делала. Дубляж - нет. До сих пор не пойму, зачем нужны и субтитры, и дубляж... 1 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
YBS 11 442 Опубликовано 13 марта, 2016 До сих пор не пойму, зачем нужны и субтитры, и дубляж... Дубляж удобен для большинства тех, у кого нет проблем со слухом. А если есть, то только субтитры... Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Tan 3 247 Опубликовано 13 марта, 2016 Дубляж удобен для большинства тех, у кого нет проблем со слухом. А если есть, то только субтитры... Теоретически понимаю... Практически свои субтитры вижу только на дисках лицензионных... Возможно, есть где-то и специализированные к/т для слабослышащих, не в курсе. Просто в Египте и в арабских странах вообще дубляж не принят - только субтитры. А на русском пока и так, и так... 1 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
YBS 11 442 Опубликовано 13 марта, 2016 Теоретически понимаю... Практически свои субтитры вижу только на дисках лицензионных... Возможно, есть где-то и специализированные к/т для слабослышащих, не в курсе. Просто в Египте и в арабских странах вообще дубляж не принят - только субтитры. А на русском пока и так, и так... Ну да, я имел в виду в первую очередь диски (о лицензионности скромно умолчим ) или RIP-ы. Там можно и звуковую дорожку переключить и субтитры выбрать (либо выключить). Про кинотеатры ничего не скажу - использование субтитров в дублированных фильмах (в кино) видел только в тех сценах, где персонажи говорят на языке, отличном от языка, на котором выполнено дублирование (например, дублирование англоязычного фильма, а в каких-то сценах кто-то говорит по немецки). Про арабские страны - полагаю, это связано с желанием минимизировать затраты на подготовку фильма к прокату ... Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Sea&surf 9 747 Опубликовано 13 марта, 2016 использование субтитров в дублированных фильмах (в кино) видел только в тех сценах, где персонажи говорят на языке, отличном от языка, на котором выполнено дублирование В Бельгии, в Тайланде еще, не знаю как сейчас, а лет 10 назад шли с субтитрами фильмы иностранные в кино. Еще японец один рассказывал, что он английский понимает, потому что фильмы так смотрит, а говорить не очень. Может из-за денег, а может еще какие причины. С бельгийцами обсуждали когда, они дивились, мол, у вас Шварцнегер по-русски говорит? Мне редко когда дубляж нравится, а вот мультики часто хорошо получаются . Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Ежиха 26 672 Опубликовано 13 марта, 2016 В Бельгии, в Тайланде еще, не знаю как сейчас, а лет 10 назад шли с субтитрами фильмы иностранные в кино. Дорого (дубляж), вот и экономят. Любительская озвучка, это, конечно, что-то с чем-то обычно, а профессиональный дубляж борозды не портит. Впрочем, его придумали не для удобства зрителей, а для цензуры. СССР, франкистская Испания, Италия, Германия - вот там на него и тратили деньги. Я один раз только в переводе сериала участвовала, и самой хотелось посмотреть, и из, так сказать, человеколюбия. )) Но проект был абсолютно бесплатный. )) Очень понравилось. )) 3 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
ninelius 1 220 Опубликовано 13 марта, 2016 Тан, ты молодец!!! Списочек картин давай!!! Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Sea&surf 9 747 Опубликовано 13 марта, 2016 Впрочем, его придумали не для удобства зрителей, а для цензуры. СССР, франкистская Испания, Италия, Германия - вот там на него и тратили деньги. С такой стороны я об этом не думала. Любопытно Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Tigra 8 444 Опубликовано 13 марта, 2016 Оставила кофе в машине. Надо топать. Либо сегодня ввечеру, либо завтра с утра... Но без кофе я не человек. Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Tan 3 247 Опубликовано 14 марта, 2016 Здрасьте. Сегодня я того, starring на просторах ФБ, гыы. Дорого (дубляж), вот и экономят. Любительская озвучка, это, конечно, что-то с чем-то обычно, а профессиональный дубляж борозды не портит. Впрочем, его придумали не для удобства зрителей, а для цензуры. СССР, франкистская Испания, Италия, Германия - вот там на него и тратили деньги. Я один раз только в переводе сериала участвовала, и самой хотелось посмотреть, и из, так сказать, человеколюбия. )) Но проект был абсолютно бесплатный. )) Очень понравилось. )) Я открою тебе секрет - дубляж стОит примерно столько же, сколько и субтитры. Если не выпендриваться. А если Хабенского звать, к примеру, на озвучку, то да, конечно, придётся раскошелиться. Тан, ты молодец!!! Списочек картин давай!!! Я из новинок переводила Сикария ("Убийца" в российском прокате), Безумного Макса, который Оскар получил, и Виктора Франкенштейна. Много старого студии заказывают почему-то на повторные субтитры (что-то убирают-добавляют, эпизоды какие-то), сериалы там тоже всякие. Вот сейчас Сердитых Птичек делаем - там кампания идёт в поддержку ООН (Дня Счастья 20 марта - миллион трейлеров под это дело сделали с птицами этими). Вчера посмотрели "Выжившего" наконец - не знаю, откуда копия (дубляж-двуголоска), я у девочки на флешку покупала, но такой открытый мат без купюр я слышала впервые. Муж аж обалдел, хорошо, не с сыном сели смотреть. 1 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Tigra 8 444 Опубликовано 14 марта, 2016 Здрасьте. Сегодня я того, starring на просторах ФБ, гыы. О да))) Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Ежиха 26 672 Опубликовано 14 марта, 2016 (изменено) Здрасьте. Сегодня я того, starring на просторах ФБ, гыы. Я открою тебе секрет - дубляж стОит примерно столько же, сколько и субтитры. Если не выпендриваться. А если Хабенского звать, к примеру, на озвучку, то да, конечно, придётся раскошелиться. Я знаю другой секрет, дубляж - не синоним озвучки. Совсем не синоним. И даже озвучка дороже. )) Ну в моем параллельном мире. Потому что все равно тайминг-"подстрочник" нужен. По сути это и есть сабы. Прикрутить их - дело техники. Вчера посмотрели "Выжившего" наконец - не знаю, откуда копия (дубляж-двуголоска), Озвучка. )) Дубляж - это не только не слышно оригинальной дорожки, но и максимально подбирается текст под артикуляцию (это - высший пилотаж, конечно, сейчас такого почти не делают). Изменено 14 марта, 2016 пользователем Ежиха 1 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Vil 1 050 Опубликовано 15 марта, 2016 Всем доброго дня! Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Tan 3 247 Опубликовано 15 марта, 2016 Здрасьте. У нас опять пасмурно... О да))) Заценила? Редко, но метко. Я знаю другой секрет, дубляж - не синоним озвучки. Совсем не синоним. И даже озвучка дороже. )) Ну в моем параллельном мире. Потому что все равно тайминг-"подстрочник" нужен. По сути это и есть сабы. Прикрутить их - дело техники. Озвучка. )) Дубляж - это не только не слышно оригинальной дорожки, но и максимально подбирается текст под артикуляцию (это - высший пилотаж, конечно, сейчас такого почти не делают). У нас - а мы делаем 90% дубляжа-озвучки-субтитров для всех студий, - всё, что голосово, то dubbing. И субтитры к дубляжу никак не относятся, это отдельный процесс. А уж кого там этот dubbing посадят читать - актёра какого или оставят оригинальный неизвестный голос, - дело десятое. Материал-то заказчик получает по-любому в письменном виде. Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Tigra 8 444 Опубликовано 15 марта, 2016 И в продолжение банкета. Получаю комплект документов для Узбекистана. Английским по белому написано: страна назначения "Узбекистан". Заверен весь пакет в, та-дам, посольстве Казахстана. Не, казахам, я знаю, фиолетово, им что принесешь, то заверят, это вам не румыны с "Мы не будем легализовывать документы для Молдовы. И нам пофиг, что в Кайро нет посольство Молдовы, ищите где есть". Но вот чудные египтяне молодцы, да. Причём для каждого комплекта доков для каждой страны всегда пишу сопроводиловку типа "Страна А. Док 1, 3 и 5 легализовать в посольстве страны А, док 2 и 4 не легализовывать вообще." или "Страна Б. Док 1, 2, 3, 4 и 5 легализовать в посольстве страны С". Для Молдовы "Весь комплект легализовать во всех инстанциях, необходимых для легализации в посольстве, кроме, собственно, посольства". Казалось бы, где здесь простор для творчества? А он, как суслик, есть. Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Ежиха 26 672 Опубликовано 15 марта, 2016 У вас не только суслик, у вас и авиация есть. Везет. Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Tigra 8 444 Опубликовано 15 марта, 2016 Лучшее - враг хорошего. Скучаю по прямому рейсу Минск-Кайро. Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Ежиха 26 672 Опубликовано 15 марта, 2016 Лучшее - враг хорошего. Скучаю по прямому рейсу Минск-Кайро. Угу. Я тут тоже решила, что лично для себя я открытия Египта не хочу. Пусть и не люблю Стамбул, но, если заказать с билет большой пересадкой, это будет день для меня. В общем-то я уже заказала )). Лечу в середине апреля. Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Tigra 8 444 Опубликовано 15 марта, 2016 Жалею, что когда я часто летала Минск-Кайро у меня шенгена не было. От я б на пересаживалась))) У моей однокурсницы, кстати, шеф категорически не соглашался летать одним и тем же рейсом два раза. В Китай нужно было каждый раз новую стыковку найти. В город на стыковках, кстати, не выходили. Но фишка "новый рейс - новый аэропорт" была обязательной. Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Ежиха 26 672 Опубликовано 15 марта, 2016 Жалею, что когда я часто летала Минск-Кайро у меня шенгена не было. От я б на пересаживалась))) У моей однокурсницы, кстати, шеф категорически не соглашался летать одним и тем же рейсом два раза. В Китай нужно было каждый раз новую стыковку найти. В город на стыковках, кстати, не выходили. Но фишка "новый рейс - новый аэропорт" была обязательной. Кстати, аэропорты тоже прикольные бывают. Я, помню, Барахас когда-то очень любила за его дьютик. Не мал - не велик. )) О, Тигрусь. А в Ататюрке пишмание можно купить? А то у меня большая стыковка, когда я взад полечу. А деть оценил и заказал. Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Tigra 8 444 Опубликовано 15 марта, 2016 О, Тигрусь. А в Ататюрке пишмание можно купить? А то у меня большая стыковка, когда я взад полечу. А деть оценил и заказал. Там со сладостями три закутка, пахлавы всякие отдельно, лукумы отдельно и вообще всё вместе, включая сухофрукты, фаршированные орехами по диким совершенно ценам. Но сказать "да, пишмание я там видела" я не могу, ибо не смотрела, меня сладостями обычно в офисе грузят))) Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
littlebird 3 484 Опубликовано 15 марта, 2016 Добрыйвечер! Угу. Я тут тоже решила, что лично для себя я открытия Египта не хочу. Пусть и не люблю Стамбул, но, если заказать с билет большой пересадкой, это будет день для меня. В общем-то я уже заказала )). Лечу в середине апреля. О! День на экскурсию? Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Ежиха 26 672 Опубликовано 15 марта, 2016 Добрыйвечер! О! День на экскурсию? Ну да. И главное, день вдалеке от всех. )) Даже самых любимых людей. Не, я не социофобка. Но одиночество обожаю. Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Ежиха 26 672 Опубликовано 15 марта, 2016 Там со сладостями три закутка, пахлавы всякие отдельно, лукумы отдельно и вообще всё вместе, включая сухофрукты, фаршированные орехами по диким совершенно ценам. Но сказать "да, пишмание я там видела" я не могу, ибо не смотрела, меня сладостями обычно в офисе грузят))) Эти я видела ((. Мне конкретно пишмание, и не просто, а шоколадное надо. (( Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
littlebird 3 484 Опубликовано 15 марта, 2016 . А в Ататюрке пишмание можно купить? А то у меня большая стыковка, когда я взад полечу. А деть оценил и заказал. Я не знаю, что такое есть "пишмание", но в Ататюрке цены на сладости абсолютно конские В памяти всплывают коробочки лукума по цене 14-20 евро Лучше на длинной стыковке выехать в город на метро и купить все, что нужно. Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Tigra 8 444 Опубликовано 15 марта, 2016 (изменено) Не могу не поделиться честно стыренным: Зима всё еще близко, но уже с другой стороны. (с) Изменено 16 марта, 2016 пользователем Tigra 1 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Ежиха 26 672 Опубликовано 16 марта, 2016 Гы... Оговорочка по Фрейду. Утра доброго, настроения хорошего!! Сообщение попало в авиаперелеты. Спасибо, Вил,точно хороших новостей надо ждать. Тааак. У меня у турков висит оплата до завтра. Платить-не платить? )) Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Ежиха 26 672 Опубликовано 16 марта, 2016 Я не знаю, что такое есть "пишмание", но в Ататюрке цены на сладости абсолютно конские В памяти всплывают коробочки лукума по цене 14-20 евро Лучше на длинной стыковке выехать в город на метро и купить все, что нужно. Пишмание - это волосатая халва. Лукум вообще терпеть ненавижу, а тут еще 20 евро. Совсем сказилися. )) Кстати, а сколько семид (симит, наверное, по-турецки называется, у них последний звук обычно глухой) в Ататюрке стоит? Надо будет купить, все так хвалят, а я никогда не пробовала. Если в городе увижу, конечно, куплю.Там вообще чуть ли не 1 лиру просят. Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Vil 1 050 Опубликовано 16 марта, 2016 Ой...уж папало, так и попало! Погода меняется, точно! Ежихочка, я путаю наверное, но ведь волосатая халва есть и в Еги. Правда в Хургаде не видела, а вот в Каире- да. Она более легкая и чем-то вату сахарную напоминает? Нет? Но в дьюти уж оооочень дорого... Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Ежиха 26 672 Опубликовано 16 марта, 2016 (изменено) У нас - а мы делаем 90% дубляжа-озвучки-субтитров для всех студий, - всё, что голосово, то dubbing. И субтитры к дубляжу никак не относятся, это отдельный процесс. А уж кого там этот dubbing посадят читать - актёра какого или оставят оригинальный неизвестный голос, - дело десятое. Материал-то заказчик получает по-любому в письменном виде. На всех языках оливки и маслины - одно и то же. А мы различаем. Что буржуям-то отличать дубляж от озвучки, если они первого- то и не знают почти. )) А то, что слова созвучны, так тебе первой известно выражение "враг переводчика". Пишется "дубляж" - читается "озвучка". И я не говорила, что субтитры к дубляжу относятся. Я имела в виду, что тайминг - разблюдовка и субтитры - сиречь почти одна работа. Вот эта часть одинаково и стоит. А артист, даже непрофи - это еще денежка. Меньше 2,5 тысяч даже ноу нейм не берут за 1 час фильма (ну я о таких расценках слышала). Ежихочка, я путаю наверное, но ведь волосатая халва есть и в Еги. Правда в Хургаде не видела, а вот в Каире- да. Где? (голосом кота из Шрека) Изменено 16 марта, 2016 пользователем Ежиха 1 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Tigra 8 444 Опубликовано 16 марта, 2016 Волосатая халва где? В банках))) Круглых))) Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Ежиха 26 672 Опубликовано 16 марта, 2016 Волосатая халва где? В банках))) Круглых))) О, такую я вообще не встречала. И коллеги всегда привозили, и сама покупала в картонных обычных коробках. Хорошо, что я равнодушна. У ежа точно маленькое сердечко бы разорвалось. Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Tan 3 247 Опубликовано 16 марта, 2016 Здрасьте. Пишмание - это волосатая халва. Лукум вообще терпеть ненавижу, а тут еще 20 евро. Совсем сказилися. )) Кстати, а сколько семид (симит, наверное, по-турецки называется, у них последний звук обычно глухой) в Ататюрке стоит? Надо будет купить, все так хвалят, а я никогда не пробовала. Если в городе увижу, конечно, куплю.Там вообще чуть ли не 1 лиру просят. Пишмание в супермаркете стОит 6-7 лир коробка. Симит по 1 лире везде, вкусный-превкусный, ага. Бывают крупные, их по полторы-две продают. Ой...уж папало, так и попало!Погода меняется, точно!Ежихочка, я путаю наверное, но ведь волосатая халва есть и в Еги. Правда в Хургаде не видела, а вот в Каире- да. Она более легкая и чем-то вату сахарную напоминает? Нет? Но в дьюти уж оооочень дорого... В Египте она противная. Мы пару раз выбросили, от разных производителей - египетскую и иорданскую, фуфуфу. Волосатая халва где? В банках))) Круглых))) В Египте? Не, в овальных. Ежих, пишмание точно есть в Ататюрке, но по цене не подскажу. Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Tigra 8 444 Опубликовано 16 марта, 2016 В Египте? Не, в овальных. При Царе Горохе - в 2009м примерно - была в круглых)))) Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Vil 1 050 Опубликовано 16 марта, 2016 Я не при царе Горохе ела, а год назадв круглых банках))) но, Тан правду говорит какая-то она....вата-ватой сахарной, на мой вкус. Я потому и удивилась, что Ежику понравилась, хотя..нашему родственнику она тоже нравится очень, поэтому от всего сердца угощал и нахваливал.я ее просто - не поняла, наверное. А что такое симит? Еще одна из вкусеяшек? Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Tigra 8 444 Опубликовано 16 марта, 2016 Симит - бублики с кунжутом. Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
adam141 477 Опубликовано 16 марта, 2016 извиняюс что вклиниваюс,волосатая халва в Хургаде в Абу Ашерах продается,там где все лукумы и т.п.для туристов,22 кажется фунтов,коробки прямоуголником,прозрачный пластик. Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Vil 1 050 Опубликовано 16 марта, 2016 А вот в Хургаде, не видела. Бублики с кунжутом - вкусно! Запах кунжута на выпечке очень ароматный. У нас в Перекрестке очень вкусные бублики с кунжутом пекут... Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
littlebird 3 484 Опубликовано 16 марта, 2016 Пишмание - это волосатая халва. Лукум вообще терпеть ненавижу, а тут еще 20 евро. Совсем сказилися. )) Кстати, а сколько семид (симит, наверное, по-турецки называется, у них последний звук обычно глухой) в Ататюрке стоит? Надо будет купить, все так хвалят, а я никогда не пробовала. Если в городе увижу, конечно, куплю.Там вообще чуть ли не 1 лиру просят. Долго лазала в интернете, рассматривая это пишмание, пыталась вспомнить, ела я такое или нет? В отелях или на вечеринках по-любому должна была есть, сто раз же в Турции была... Но так и не вспомнила, видимо, попробовала - и не зацепило А лукум (вернее, вот те какашки в коробочках, которые продают в зонах массового скопления туристов) я тоже не любила до тех пор, пока вроде бы в Алании, где-то в центре города, не зашла в магазин сладостей, где лукум отрезали длинными ножами от таких огроооомных разноцветных бочонков, напоминающих электрическую бобину Вот тот лукум я полюбила на всю жизнь, с тех пор покупаю только такой, если найду. Если не найду - не покупаю. Обычно его продают в магазинах в крупных населенных пунктах - брала его также в Фетхие, в Бодруме, в Измире, еще где-то. 1 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты