Перейти к содержанию

sovushka

Пользователи
  • Публикаций

    404
  • Зарегистрирован

  • Посещение

Сообщения, опубликованные sovushka


  1. успех книги еще как зависит от переводчика Здесь-Апполинария Аврутина.А кто читал другие романы Памука?

    А у меня, к сожалению, с Памуком отношения не сложились :dash1:

    Мне о нём с восхищением рассказывали коллеги с кафедры турецкого языка лет 10 назад. Вот я как-то, года 3 назад 2 его книги приобрела... Взялась сначала за знаменитую "Чёрную книгу" (перевод Веры Феоновой), и почувствовала себя как минимум дурочкой: я просто ничего не понимала. Не дочитала (для меня это событие) и подарила книгу.:flowers1:

    Взялась за "Дом Тишины" (перевод Аполлинария Аврутина), ибо мне не давало покоя, что я не оценила Нобелевского лауреата: этот роман я дочитала, честно говоря, через силу. Сюжет: те же 70-е годы, внуки - студентка коммунистических взглядов, учитель истории и ученик лицея приезжают навестить сумасшедшую бабушку, которую обслуживает карлик - внебрачный их родственник...:girl_foolery: Читалось очень тяжело(я гневалась на переводчика), рассказ идёт от лица разных героев - и это единственное, что как-т освежает ситуацию.


  2. еще раз хочу уточнить - есть ли среди нас желающие встречатся с духовенством?

    И мне кажется, что наберётся немало желающих. Мы - ЗА! И за русскоязычный, и за англоязычный варианты.

    Кстати, по поводу языка... если я в этом деле смогу быть полезной ( Арабская филология) - буду очень рада!

    Кто знает, как сейчас ходит автобус Спиннейс? несколько раз видела его на трассе в районе Муб. 8. Они изменили маршрут?

    Автобусы в Spinneys очень регулярно ходят: я их каждый день наблюдаю, ориентировочно раз в 30-35 минут.

    Насколько я поняла, они переодически меняют маршрут из-за дорожных работ.


  3. А я знаю,что христианская альтернатива мусульманскому ильхам дулилля(нушкура бена).Это меня мои студенты-христиане научили.

    Да, христиане часто говорят эту фразу, только всё же: Нашкур Раббина

    Хотя Аль Хамду Лилла тоже употребляют.


  4. он стесняется ,упирается я ему говорю: Иди не бойся! он как вырвется и к двери. весь красный(что значит невинная душа):biggrin:

    Боюсь и подумать, как молодой человек Вас испугался! :KidRock: Очень смешная "шишка", поделюсь этой историей со своими :girl_claping:

     

    sovushka :girl_blush2: с каково раза попытка удалась? конечно и смех и слезы :biggrin: :girl_blush2:

    Смеха было больше :biggrin: а вообще я минут сорок, а-то и час потратила на это действо

    • Поддержать 1

  5. сообщите о месте и дате встречи пжлст (!!!) заблаговременно ибо хочется запечатлеть на видео. а этот батюшка от отца леонида служить будет иликак ?

     

    Так как в теме арабы-христиане разговор о встрече и возможности службы прервался.. в общем, мне тоже эта информация очень интересна.

    Если будут какие-то новости или назначено время "Х" - поделитесь пожалуйста!


  6. И минут через 5 доходит что это я его в мусорку , смеялись все правда ...

    Хорошая история, позитивная :biggrin:

    Я когда первый раз в гостях этот рис с вермишелью увидела, тоже засомневалась... но у чужих людей показалось неудобным вопросы задавать.


  7. Вот по ссылкам смотрите на здоровье :flowers1: дахарскими явками-паролями щедро сегодня делились maruska&nefertutsi ! получилось аж на две серии ! итак, фанатам рукоблуделия посвящается - 1 серия - http://www.youtube.c...u/1/QI8DDmGrcyA , 2 серия - http://www.youtube.c...u/0/2K0s5qWQUA8

    Спасибо!!! :give_rose:


  8. Вот с этим словом поосторожнее, не надо его вообще употреблять. Если хотите сказать "Грязный", говорите "мш надыф, мш надыфа". А то, что в цитате, употребляется как "извращенец", "похотливый".

    Точно-точно. Моего мужа аж передергивало, когда я автоматом употребляла это слово, теперь у меня у самой на него рефлекс.

     

    Точно-точно, я вообще это слово не использую:

    либо mish nadeef либо (в некотором контексте) тот же wahesh


  9. в магазинах тканей только ткани, а всякие штучки-дрючки продаются в 3 магазах, там где нитки, пуговицы и так далее. 2 магаза в Дахаре - недалеко от Дахаб молла оба, а третий в Каусаре - наш русский

    Gada, большое спасибо! :flowers1:

     

    А не расскажете поподробнее, где магазины - и не, которые в Дахаре, и особенно - в Каусере.

    Я могу и в 3-х соснах заблудиться, так что очень нужны ориентиры :blush:


  10. Подскажите, пожалуйста, в магазинах тканей в Дахаре (о которых тут неоднократно речь шла) водится фурнитура всякая (молнии/заклёпки/кнопки), а ещё лучше - какие-нибудь красивые штучки, вроде тесемок, пайеток, бисера, пуговиц интересных?

    Или есть такие специальные магазины здесь?


  11. ого, чего опять с помидорами случилось??

     

    Каждый год овощи в это время дорожают, а после Шам ан-насима дешевеют, правда, дорожают больше, чем девешеют :scratch_one-s_head:

    Но в этом году подорожание просто-таки потрясает: вчера в Сакале в овощной лавке покупала и огурцы, и помидоры по 6 фунтиков. Там как раз народ на машине с Каирскими номера затаривался, сказали "овощняку", что у него помидоры дешевые, ибо в Каире уже по 10, а в Алексе 13 (сама не знаю: за что купила, за то и продаю)... По инфе от родственников вчера в Обуре помидоры были около 9-11 L.E, кабачки 5, картошка 3, огурцы 8.


  12. Я думаю wahish- значит плохой. Uesha- значит грязный. Если не права, пусть профессионалы меня поправят :playboy:

     

    Правильно, только тогда уж weseh: а-то у вас получился плохой(м.р.) и грязная (ж.р.)

    А вообще, слово wahish - широкое значение имеет, хотя трактовка "ковёр расцветки "плохенький осёл" - мне тоже нра!


  13. Нормально:shok: .Мне сегодня сказали,"Хеллоу яхребети",шла с двумя детьми,с огромным животом и в платке.Расстроилась:(

     

    Не расстраивайтесь, дословный перевод-то такой, но, скорее всего, не Вам чего-то плохого желали, а в смысле "Ну, ничего себе! Обалдеть!" Это они, видимо, так Вами восхищались: с каждого - по способностям... :scratch_one-s_head:


  14. называется "кэс". Вот так рождаются истории о развратных иностранках :))

     

    Сильно!

    А травяной кот и совестливый пылесос - просто супер! :girl_claping:

     

    У меня, пожалуй, не шишка, а ляп:

    в общем, как-то мимоходом я у кого-то спросила, как будет зебра по-арабски. Получила ответ, но толи была в тот момент на ухо туга, толи просто услышала неверно... но у меня отложилось где-то глубоко, что зебра называется "humar wahish" (а не "wahshi" как оно есть на самом деле).

    Времени прошло моного. Разговариваем с коллегами о коврах, и я им говорю гордо, что у меня громадный ковер в этническом стиле, расцветка по центру - "humar wahish"... Тишина, а потом начитается такой хохот.

    А я ж так и не догнала, пока мне сквозь слёзы-сопли от ржача не объяснили, что я счаcтливая обладательница ковра расцветки "ГРЯЗНЫЙ ОСЁЛ" :girl_blush2:

    • Поддержать 5

  15. девочка, расскажите плз про билеты egyptair с открытой датой.

     

    У EgyptAir формально не совсем "открытая дата", но очень удобный вариант, то есть обратно вернуться с момента вылета можно в пределах целого года. Если Вы еще не решили с датой возвращения, покупаете билет по максимуму.. например вылет 30 марта 2011/прилет 29 марта 2012, а когда решите - просто меняете дату. Сбор или штраф за смену даты на рейсе Москва-Каир там очень скромный, что-то около 300 L.E. Я летела из Питера, и мне изменили дату через запрос по e-mail egyptair_mow@hotmail.com и дали адрес в Питере, где можно было оплатить эти 300 L.E. На счёт дитёнка - не знаю, но думаю, всё тоже самое. А купить можно в любом офисе EgyptAir'a или по и-нету.

×