Перейти к содержанию
Авторизация  
Libiya

Регистрация Брака В Загсе В Украине

Рекомендуемые сообщения

Девочки, подскажите пожалуйста какие документы надо иметь с собой для регистрации брака с иностранцем в Украине. Я знаю, что нужна справка, о том, что не состоит в браке на родине. А что еще? Подскажите, пожалуйста

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
Девочки, подскажите пожалуйста какие документы надо иметь с собой для регистрации брака с иностранцем в Украине. Я знаю, что нужна справка, о том, что не состоит в браке на родине. А что еще? Подскажите, пожалуйста

 

Перевод паспорта на украинский и разрешение на брак ( берется в областном РАГСе, получить можно в течении дня)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Лучше Вам пойти и узнать в своем ЗАГСе, потому как по регионам бывают нюансы...

 

У нас просили:

от жениха:

- перевод паспорта, заверенный нотариусом

- перевод справки о том, что не женат (с апостилем или консульской легализацией), заверенный нотариусом.

- миграционная карта

 

С этими документами в областной ЗАГС, потом в городской.

Мы предоставили копии обратных билетов и справку с его работы, что у него отпуск на неделю, чтоб ускорить сроки.

Нам предложили роспись на следующий же день после подачи документов.

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

в настоящий момент миграционные карты не выдаются гражданам стран, у которых в загран.паспорте предусмотрены странички для штампа о пересечении границы. Например Алжирцы миграционную карту не заполняют

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

- перевод справки о том, что не женат (с апостилем или консульской легализацией), заверенный нотариусом.

Девочки, если справка на руках ( без легализации) и предположим, жених уже в Украине, возможно ли заверить её в его посольстве в Украине и после куда? Я прочитала, что возможно такое заверение, а наше консульство в его стране говорит, что заверение принципиально только у них. Как быть?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

посольство поставит легализацию и все. справка действительна на территории Украины.

Изменено пользователем Lёlьka

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

посольство поставит легализацию и все. справка действительна на территории Украины.

 

Это как раз и нужно. Потом с этом справкой к переводчику+ нотариус? И она готова для регистрации?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Девочки, если справка на руках ( без легализации) и предположим, жених уже в Украине, возможно ли заверить её в его посольстве в Украине и после куда?

Вообще-то консульская легализация аналогична апостилю и применяется в тех странах, в которых апостиля нет...

Для центра занятости мы проходили консульскую легализацию в Украине таким образом: документ (в нашем случае диплом) переводился на укр. язык и заверялся у нотариуса, потом в посольстве той страны, откуда муж, консул ставил печать и подпись, что этот документ настоящий, потом печать и подпись консула заверяется в МИДе Украины (что подпись и печать настоящие)

 

Так же, мы заверяли документы и в его стране для ЗАГСа. Тут уже справка переводилась с арабского на французский, заверяли у нотариуса, заверяли в ихнем МИДе и наше украинское посольство ставило свою печать. И уже с такой справкой ехали в Украину.

 

то есть мы проходили оба способа консульской легализации.

 

 

Вот теория:

Консульская легализация заключается в подтверждении соответствия документов законодательству государства их происхождения и представляет собой засвидетельствование подлинности подписи должностного лица, его статуса и, в надлежащих случаях, печати уполномоченного государственного органа на документах и актах с целью использования их в другом государстве.

 

Можно заверять и в стране происхождения и в Украине.

В первом случае (заверение в стране иностранца), сначала у нотариуса заверяется документ и правильность его перевода на язык государства, где будут использоваться эти документы, затем следует обращение в Министерство юстиции, где свидетельствуется подлинность подписи нотариуса. После этого в департаменте (другой компетентный орган, в зависимости от государства) консульской службы МИД подтверждается подлинность подписи должностного лица органа Минюста и, наконец, последний шаг - посещение консульства того государства, где будут использоваться документы. Там-то и происходит долгожданная легализация.

 

Во втором случае (заверение в Украине), иностранные документы сначала заверяются в дипломатическом представительстве или консульском учреждении того государства, на территории которого они были выданы. Хочу заметить, что подпись и печать под подтверждением вправе ставить только посол, нач. консульского отдела (консул) его зам (вице-консул). Остальные лица консульства (посольства) подписывать документы такого рода не имеют права. Далее, заверенные таким образом документы, после проверки по каталогу подлинности подписи, оттиска печати и полномочий сотрудника консульского отдела, легализуются в уполномоченном органе консульской службы МИД того государства, где эти документы будут использованы. В этом случае также может быть потребован нотариальнозаверенный перевод документов на язык государства, где эти документы будут использованы.

http://apostille-kiev.narod.ru/p9.htm

Изменено пользователем izoomrud
  • Поддержать 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

скопировала из юридического форума, именно этим списком и руководствовались при заключении брака в Украине в прошлом году.

От гражданки Украины:

1. Паспорт гражданки Украины (синий);

2. Если ранее состояла в браке, то свидетельство о расторжении брака. Если супруг умер, то свидетельство о смерти.

 

От иностранца:

1. Паспорт с переводом на украинский язык и нотариальным заверением перевода;

2. Миграционная карта. Выдается при пересечении границы Украины или просто копия странички паспорта со штампом о пересечении границы Украины;

3. Если ранее состоял в браке, то свидетельство о расторжении брака. Если супруга умерла, то свидетельство о смерти. Документы должны быть либо с печатью "апостиль" либо с печатью дипломатического представительства Украины (посольства или генконсульства) в государстве откуда иностранец. Проставление апостиля или легализация не требуется если иностранец из государства бывшего СССР. Обращаю особое внимание, что печать апостиль не ставиться в Украине в посольствах или генконсульствах, она ставиться ТОЛЬКО в государстве откуда "пришел" документ. Документ с переводом на украинский язык и нотариальным заверением перевода;

4. Справка о семейном положении. Т.е. что иностранец МОЖЕТ заключать брак, т.е. не состоит в браке. Документ с переводом на украинский язык и нотариальным заверением перевода; На данную справку (выписку) распространяется правила указанные в п.3, т.е. должна быть печать апостиль либо легализация либо отстуствие того и другого, т.к. иностранец из республики бывшего СССР.

 

Подавать документы следует (обычно) в центральный отдел РАГС своего города. Регистрировать там же.

так же в моем городе перед подачей доков в загс требовалось разрешение областного управления юстиции. это дело 5 минут, стоит что-то 150 грн.

при подаче заявления жених и невеста должны заполнить его лично.

 

лично мое мнение, в Украине весь процес в разы проще, чем во многих странах. на удивление :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Мы в МИДе консульскую легализацию не заверяли, и перевод с нотариальным заверением делали уже после легализации справки в посольстве.

 

Миграционная карта нужна только для граждан тех стран, у кого в паспорте не предусмотрены страницы для штампа таможни. Для всех остальных ее отменили. В ЗАГС подается копия визы+ копия страничек паспорта с отметками о пересечении границы Украины.

Изменено пользователем Lёlьka

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Мы в МИДе консульскую легализацию не заверяли, и перевод с нотариальным заверением делали уже после легализации справки в посольстве.

ну это тогда неполная консульская легализация))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

да, наверное :)

но с нашими чиновниками лучше перебдеть, чем чего-то недоделать, хоть иногда и недоделки проходят :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Девочки, подскажите, каков срок действия справки о составе семьи наших МЧ. Перевод сделали. И сколько можно хранить?

И ещё. В ОВИР ( для приглашения) мы сдаём копию пасморта МЧ, переведённую на украинский язык. Можем ли мы сдать ксерокопию этого документа в ЗАГС или необходим новый перевод со свежими печатями?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

в каждом ОВИРе и ЗАГСе свои заморочки...

можно у них узнать...

 

 

сколько не читала на форумах, спрашивала у девочек из других городов... пока в свой не пошла, чётко у них не расспросила, ни про что не было уверена.

Изменено пользователем izoomrud
  • Поддержать 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Лида, спасибо!:give_heart:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Мы предоставили копии обратных билетов

Копия билета не прошла, отказали в срочности регистрации брака.

 

Девочки, подскажите, каков срок действия справки о составе семьи наших МЧ.

Отвечаю на свой же вопрос: в ЗАГСе ответили, что 6 месяцев :girl_claping:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Копия билета не прошла, отказали в срочности регистрации брака.

Кроме билетов мы сделали справку, что у него отпуск заканчивается через неделю и генеральный директор компании лично просит вернуться и приступить к работе.

 

Справку делали сами. Текст сочинили, чистый бланк с печатью нам прислал друг мужа (отсканированную в цвете), всё вместе мы распечатали тут на цветном принтере.

Потом справку перевели (с фр. на укр.) Выглядело солидно)

 

 

прошла скорее справка, чем билеты. Они её у себя оставили.

Изменено пользователем izoomrud

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Я делала письмо с работы о длительной командировке за рубеж для знакомой. Алби, попробуйте, может и вашему загсу подойдет.

Изменено пользователем Lёlьka

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Я делала письмо с работы о длительной командировке за рубеж для знакомой. Алби, попробуйте, может и вашему загсу подойдет.

 

Спасибо:give_heart: , мне начальник гор.ЗАГСа тоже так же посоветовала, но моя работа никак не связана с командировками. Ну. это ладно. Я с таким вопросом даже не обращусь к своей директорше, она мне о зароботке для приглашения с трудом делала, а тут ещё привирать надо. Думаю, подождём месяц.

Меня удивило, что в ЗАГСе подающим заявление говорят о том, что ждать регистрацию 3 месяца. Если уважительная причина( беременность) - месяц.:woodpecker: А ведь в кодексе указан месяц. Ой, как любят нарушать закон:ranting: И в который раз убеждаюсь, что каждый регион, как отдельное государство. Я то ладно, уже не в первый раз это слышу, но для МЧ это странно.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

А знакомых у вас нет, кто мог бы такое письмо состряпать. В ЗАГСе никто точно проверять не будет, работаете вы там или нет, катаесь ли вы в командировки или дома сидите :)

А беспредел у нас в гос.структурах - это да. Все денег хотят... :ranting:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Девочки,а как проще,регистрация у нас или в стране мч? Он сам пакистанец но живет и учится в англии. Вот не знаем как лучше

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Спасибо:give_heart: , мне начальник гор.ЗАГСа тоже так же посоветовала, но моя работа никак не связана с командировками.

Альби, вы наверное уже свои вопросы порешали, но мож кому пригодится. Можно сделать справку о беремнности, если есть свой доктор, который её напишет, тогда ЗАГС поставит вам ближайшее свободное время.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Альби, вы наверное уже свои вопросы порешали, но мож кому пригодится. Можно сделать справку о беремнности, если есть свой доктор, который её напишет, тогда ЗАГС поставит вам ближайшее свободное время.

А вот и не угадали:biggrin: , про справку я знала, но доктора все "чужие". :woodpecker:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

та я и не угадывала, тогда прошу прощения, по дате сабжа смотрела, решила, что вы уже взамуже.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Альби, вы наверное уже свои вопросы порешали, но мож кому пригодится. Можно сделать справку о беремнности, если есть свой доктор, который её напишет, тогда ЗАГС поставит вам ближайшее свободное время.

С этими справками лично у нас довольно строго.Требуют не только врача,но и что бы заверена была заведующей и бывает проверяют...

 

У нас прокатывает справка с места работы ЖЕНИХА о том, что он работает там-то и там-то и ему нужно быть на работе тогда-то и тогда-то (типа отпуск до такого-то). И просто перевести это у переводчика.

 

Девочки,а как проще,регистрация у нас или в стране мч? Он сам пакистанец но живет и учится в англии. Вот не знаем как лучше

Мне кажется у нас. А вообще гражданство у него какое?

 

ПС Извините,мои ответы касаются России. Сейчасеще раз обратила внимание на название темы... :girl_blush2:

Изменено пользователем Аня

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

С этими справками лично у нас довольно строго.Требуют не только врача,но и что бы заверена была заведующей и бывает проверяют...

 

У нас прокатывает справка с места работы ЖЕНИХА о том, что он работает там-то и там-то и ему нужно быть на работе тогда-то и тогда-то (типа отпуск до такого-то). И просто перевести это у переводчика.

да, такие справки только заведующий и заверяет, так было и наверное по сегодня так и есть, но если названная сумма устраивает, то всё решаемо. А вот справка с работы у нас изначально была, но она не прокатила, поэтому нашли второй вариант. У нас и то и другое было, но в итоге по семейным обстоятельствам мы не воспользовались, зато была возможность выбрать дату, а не в назначенную ЗАГСом, чему я рада, правда жениху пришлось прилетать 2 раза ))).

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

а почему справка не прокатила с работы? на основании чего отказали?

 

у нас взяли. Мы написали письмо на фирменном бланке от имени генерального директора, что жениху срочно нужно быть на работе такого-то числа, ещё дали в ЗАГС копии билетов электронных. И смотрели на тётеньку жалостливо)))) Нас уже наследующий день предложили расписать...

 

"для ускоренной регистрации необходимо предоставить документальное подтверждение обстоятельств, обуславливающих срочность регистрации (например, кратковременность визы, срочный отъезд по уважительной причине и т.д.).

http://www.germany.kiev.ua/heirat.htm

Изменено пользователем izoomrud

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

потому, что она была по дате выдачи уже якобы просроченной, больше месяца. И виза тоже у нас была краткосрочная, туристическая, месячная (но об этом я тогда не знала и никто не подсказал, что можно на этом тоже акцент делать, так что Изумруд спасибо, мне то уже не нужно, но кто-то может теперь будет знать).

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

ясно...

мы письмо делали уже тут (дней 7 по дате до подачи документов), оно вроде как пришло по срочной почте...

виза была по приглашению - частный визит (3 мес)

Изменено пользователем izoomrud

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

у меня муж сразу, когда собирался, взял справку с работы, потом пока то сё, оформлял визу, прилетел в Украину, тоже пока к ЗАГСу все доки нужные собрали, перевели...вообщем справка уже была больше месяца, как взята. Нужно б было её в последний момент делать, но кто ж знал, никто ведь ничего не объясняет, как буд-то каждый год замуж выходишь и уже весь процесс знаешь (такое отношение ((()...всё методом тыка, проб и ошибок, а где и добрые люди подсказывали. Вообщем сил и терпения женихам и невестам.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

никто ведь ничего не объясняет, как будто каждый год замуж выходишь и уже весь процесс знаешь (такое отношение ((()...всё методом тыка, проб и ошибок, а где и добрые люди подсказывали. В общем сил и терпения женихам и невестам.

это да... мы тоже тыкались-мыкались.

 

Перед приездом жениха я взяла распечатку нужных документов для брака с иностранцем в ЗАГСе, с их печатью и подписью (чтоб потом ещё чего не придумали)

 

Справку (о срочности по работе) и самим можно сделать (сканер, цветной принтер... и т.д.))))

Немного актёрского мастерства и грустных глаз для работников ЗАГСа тоже не помешает)

 

Ну и удачи всем решившимся) :flowers1:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

та я и не угадывала, тогда прошу прощения, по дате сабжа смотрела, решила, что вы уже взамуже.

 

:give_heart: Ружан, оно ж если б МЧ слушал меня вовремя, то и проблем бы не было, а то послушал то одного, то другого, в итоге потом локти кусал, что не слЫ шал именно меня. Я сказала, это моя страна и будь добр слушать меня, а не иностранцев, которые женились в разных ЗАГСах и разных городах, потому как все уже заметили, каждый город - отдельное государство, что в получении приглашений, что регистраций браков:woodpecker:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

в 2009-м году мы подавали:

1) справка о том, что жених не состоит в браке. Муж заказывал её у себя в стране, её переслали в посольство по факсу и почтой. Прилетел, пошли в посольство, нам выдали эту справку уже с переводом, в посольстве и переводили её, бесплатно (справка, со дня выдачи посольством, действительна для ЗАГСа месяц);

2) копия паспорта мужа, его перевод+заверить нотариально (это делали в одной и той же конторе), это конечно же платно;

3)Минюст заверил, что нотариус, который заверил перевод, лицензирован и т.д. (тщательно проверяйте перевод потому, как одна ошибка и всё, Минюст отправляет обратно, а там очереди с раннего утра, ещё до открытия занимаются, списки пишутся...дурдом...короче будет обидно, если зря потратите время и вас завернут), это тоже бесплатно;

4) иммиграционная карта жениха, копия;

5) в ЗАГСе писали заявление, дали нам квитанции, чтоб оплатили в банке все гос. пошлины.

на этом и всё, выбираете дату и время по их журналу, оговариваете церимонию (торжественная или простая), в их же кассе при ЗАГСе оплачиваете своё торжество, дают пригласительную на выбранную дату и время. И готовитесь )))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Девочки, что за "фишка"? МЧ сделал справку о том, что не женат. Ему сказали, что необходимо легализовать её в МИДе ( в своей стране), что якобы укр. посольство для легализации без этого не принимает. У Вас так было? А какой смысл 20-ть раз легализовать одну бумагу?

В срочной легализации укр.посольство отказало, сказали пишите заявление на укр.языке :boos2:. МЧ говорит на русском, некоторые слова украинские знает, но чтоб написать заявление..... И хоть бы кто из посольских помощь предложил:ranting:. Ушёл ни с чем. Сказал сделаю в Киеве. Но мож не надо от нашего посольства? Может достаточно их МИДа? И потом просто перевод на укр.яз и нотариус? Дайте совет

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Так и есть. Сначала документ подтверждает МИД страны проживания, потом посольство страны, куда жениться собирается. МИДа не достаточно, без легализации украинского посольства справка на Украине не действительна

Изменено пользователем Lёlьka

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Тогда легализовать будем в Украине, там уже времени нет. Спасибо :flowers1:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Пусть все у вас получится! Удачи! :flowers1:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Спасибо:flowers1: ! ИншаАллах

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Девочки, что за "фишка"?

Эта "фишка" называется - консульская легализация.

Проводиться в тех странах, где нет апостиля.

 

и у нас тоже так было)

удачи :give_heart::flowers1:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Лида, да я знаю про легализацию, просто меня как-то смутило то, что нужно было обязательно легализ в МИДе его страны. В прошлый его приезд справка была до конца не готова, был только перевод с нотариусом, но легализа не было. В ЗАГСе сказали только в наш МИД и обратно справку в ЗАГС. А теперь получается ещё и его МИД :woodpecker:

Изменено пользователем alby25

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Для публикации сообщений создайте учётную запись или авторизуйтесь

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать учетную запись

Зарегистрируйте новую учётную запись в нашем сообществе. Это очень просто!

Регистрация нового пользователя

Войти

Уже есть аккаунт? Войти в систему.

Войти
Авторизация  

×