Yulenka 2 869 Опубликовано 9 июля, 2012 спасибо за сайт, allois,мне, как изучающей начальный уровень, очень даже подойдет. Благодарствуйте!:-))) Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
natulia 250 Опубликовано 9 июля, 2012 Не за что)))) сайт понравился мне тем что легко, четко и доступно все изложено для начинающих, успехов вам в изучении !! Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Ebtissam 81 Опубликовано 31 августа, 2012 какие ? можете привести пример извините, только сейчас увидела вопрос Самой сейчас уже все и не вспомнишь, но вот тут человек такие слова в таблицу собирает: Слова, заимствованные из французского И вот тут еще список таких слов есть. 2 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Nana_Talia 3 163 Опубликовано 9 сентября, 2012 ну что, вот и я наконец-то добралась до курсов французского. за основу взяли легендарный учебник Попова и Казакова. преподаватель сказала, что будем сперва произношение отрабатывать - это самое главное для тех, кто будет общаться с франкофонами. попутно будем наращивать лексический и грамматический материал. в общем, я с ней согласна - уж больно у французского языка произношение специфическое Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
natulia 250 Опубликовано 9 сентября, 2012 для меня тоже произношение это самое тяжелое, никак не могу привыкнуть слышать от самой себя когда учусь вслух Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Nana_Talia 3 163 Опубликовано 9 сентября, 2012 для меня тоже произношение это самое тяжелое, никак не могу привыкнуть слышать от самой себя когда учусь вслух это точно нам, молодым, еще куда ни шло перестроиться на другую артикуляцию. а вот смотрю на женщину в нашей группе, ей вообще тяжело Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Leila_Saida 1 244 Опубликовано 13 сентября, 2012 Слова, заимствованные из французского И вот тут еще список таких слов есть. супер полезная ссылка! огромный респект вам!спасибо!!! за основу взяли легендарный учебник Попова и Казакова. книга отличная, я по ней начинала учить с преподавателем, спустя 10 уроков могла сказать хоть что-то элементарное, но потом бросила и многое забылось, сейчас снова начинаю к книге есть еще аудиокурс, у меня на компе файлы, можно слушать произношение дома 1 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Настя 6 Опубликовано 3 декабря, 2012 Девочки, подскажите, пожалуйста ресурсы для изучения французского детьми. Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
salmalena 854 Опубликовано 10 января, 2013 за ссылочки спасибо. ну нииикак мне этот френч не дается.арабский легчепошел,освоила,аэтот ну никак. мне стимул нужен,причем сильный,тогда выучу. Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
OlgaKkk 2 086 Опубликовано 17 января, 2013 Детские обучающие и развивающие мультики на французском : http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=4026769 http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=3833931 Детская аудио книга этого же автора : http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=3737055 http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=4027574 Серия " Расскажи мне сказку " мр3 + прф http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=3889246 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
c'est_moi 10 021 Опубликовано 11 февраля, 2015 Неплохой сайт для изучения французского http://apprendre.tv5monde.com/ 2 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Vanille 3 865 Опубликовано 18 февраля, 2015 Неплохой сайт для изучения французского http://apprendre.tv5monde.com/ Спасибо большое, хороший сайт, с удовольствием просмотрела, надеюсь, и позанимаюсь ) 1 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
c'est_moi 10 021 Опубликовано 18 февраля, 2015 Спасибо большое, хороший сайт, с удовольствием просмотрела, надеюсь, и позанимаюсь ) Я рада, что Вам понравилось, мне тоже сайт показался достойным Для тех, кто уже говорит по-французски и кто хочет послушать разговорный современный язык, рекомендую популярную французскую передачу Scéne de ménage , преимущество еще и в том, что там просто смешно и несложно догадаться, если лексики не хватает Вот, например: https://www.youtube.com/watch?v=SNWzugLUEy8 1 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Vanille 3 865 Опубликовано 18 февраля, 2015 Я рада, что Вам понравилось, мне тоже сайт показался достойным Для тех, кто уже говорит по-французски и кто хочет послушать разговорный современный язык, рекомендую популярную французскую передачу Scéne de ménage , преимущество еще и в том, что там просто смешно и несложно догадаться, если лексики не хватает Вот, например: Спасибо огромное! P.S. Если Вы не против, давайте на "ты" ? Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
c'est_moi 10 021 Опубликовано 18 февраля, 2015 Еще хочу порекомендовать вот эту книгу по грамматике, мне она очень нра: http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=1464585 P.S. Если Вы не против, давайте на "ты" ? ок 2 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
c'est_moi 10 021 Опубликовано 11 марта, 2015 (изменено) Великолепная раздача: La Grande Librairie - еженедельная передача французского канала France5, посвященная книгам, литературе, писателям и т.д. Замечательный ведущий (вслушайтесь в его речь: так говорят настоящие парижане! ) http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=4384649 русские субтитры Изменено 11 марта, 2015 пользователем c'est_moi 1 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Elenagor 1 646 Опубликовано 15 апреля, 2015 На продвинутом этапе хорошо смотреть телевизионные игры : Mot de passe и Slam. Первая есть в свободном доступе на ютюбе. Есть еще старинная игра Motus, но там нужно уже хороший уровень иметь. Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Elenagor 1 646 Опубликовано 15 апреля, 2015 Очень хорошо продвигает язык просмотр детективов. Особенно старых немецких сериалов, переведенных на французский. Среди них Inspecteur Derrick - на мой взгляд, просто чемпион. Фразы правильные, произношение очень четкое, чаще говорят мужчины, что очень облегчает понимание. Тоже есть в свободном доступе на ютюбе. А желание узнать, кто убийца, служит стимулом для понимания 1 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Elenagor 1 646 Опубликовано 15 апреля, 2015 C'est Moi, большое спасибо за шикарный сайт TV 5 MONDE ! Сам канал смотрю, но понятия не имела о том, что они разработали обучающий сайт! буду использовать в работе. Там все по уровням разложено, все на злобу дня, супер! а то вечно ищешь, что бы предложить интересного ученикам индивидуалам. 1 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
c'est_moi 10 021 Опубликовано 12 мая, 2015 Очень хорошо продвигает язык просмотр детективов. Особенно старых немецких сериалов, переведенных на французский. Среди них Inspecteur Derrick - на мой взгляд, просто чемпион. Фразы правильные, произношение очень четкое, чаще говорят мужчины, что очень облегчает понимание. Тоже есть в свободном доступе на ютюбе. А желание узнать, кто убийца, служит стимулом для понимания да, детективы - это стимул! C'est Moi, большое спасибо за шикарный сайт TV 5 MONDE ! Сам канал смотрю, но понятия не имела о том, что они разработали обучающий сайт! буду использовать в работе. Там все по уровням разложено, все на злобу дня, супер! а то вечно ищешь, что бы предложить интересного ученикам индивидуалам. рада, что Вам пригодилось. Смотрите, вот еще шикарнейший сайт: http://education.francetv.fr/ Подойдет и тем, кто учит французский, и особенно тем, у кого дети сдают на ВАС французский или у кого французский - как второй язык в школе 1 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
c'est_moi 10 021 Опубликовано 12 мая, 2015 любителям MOOC: http://mooc.francetveducation.fr/courses 1 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
silence 0 Опубликовано 1 июня, 2015 Привет всем! Скажите, кто начинал учить французский с преподавателем , который не знает русского языка? У меня с этим сложность, переехала в другую страну, стала ходить на курсы, уровень был плохой (учила когда-то давным-давно в течении 6 месяцев)... Преподаватель разговаривает на арабском и французском, ее я сначала вообще не понимала, было ужасно не удобно! Как человек может объяснить все тонкости и нюансы? Даже, например, мне нужно что-то перевести, я со словарем это делаю, но получается неразбериха! Занимаюсь дома сама, вроде делаю успехи, но языковой практики нету... Брать репетитора (опять же местного)? Мне еще ужасно не нравится методика этих преподавателей: какие-то бесполезные (по-моему мнению) задания, например найти в тексте именную группу, а если я даже перевести его не могу... Уф, много написала, прошу дайте советы, муж знает французский, но заниматься со мной ему некогда, да и терпения не хватает... Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
c'est_moi 10 021 Опубликовано 2 июня, 2015 silence, Вам нужно полностью пересмотреть свой процесс обучения. 1. Начните с мотивации - а зачем Вам французский? Прям список пишите и пересматривайте его время от времени Еще я бы Вам посоветовала вести дневник обучения - просто для себя, не забывайте хвалить себя после каждого занятия! А если отзанимались ежедневно целый месяц - сделайте себе подарок 2. Занимайтесь не более 30-40 минут за раз, лучше каждый день по 30 минут, чем 2 раза в неделю по 3 часа. КАЖДЫЙ день занимайтесь, даже 15 минут, и то хорошо. Т.к. если пропустите, то сами заметите небольшой регресс 3. Начните с прослушивания небольших диалогов на бытовые темы. Даже если Вы ни слова не понимаете, привыкнете к языку и интонациям (а они важны на самом деле, это я после нескольких лет проживания во Франции Вам говорю.), к ритму. Постепенно начнете выделять отдельные слова, словосочетания и фразы. 4. Занятия с носителем (кстати, у франкоговорящих арабов своеобразный французский, так же, как и у всех жителей бывших колоний) - это для того, чтобы разговориться, преодолеть языковой барьер, а не для того, чтобы препод Вам пытался на смеси трех языков объяснить грамматику. Грамматику я бы Вам посоветовала учить с русскоговорящим учителем или, если нет такого, то по русским учебникам. И вообще, грамматику я б посоветовала учить уже после 5-6 месяцев обучения, правда Она хорошо ложится, когда уже можете сказать несколько фраз простых и когда можете прочитать легонькие тексты. Тогда все встает на свои места: почему такое время употреблено или такой союз. 5. Учите фразы, не слова! 1 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
silence 0 Опубликовано 4 июня, 2015 Спасибо! Да, занимаюсь каждый день почти на ле-франсе.ру, там хорошая русская преподаватель, хорошо дает материал! Еще по вашему совету нашла и скачала кучу аудио диалогов, буду слушать)) А там посмотрим! Наверное будем искать кого-то для преодоления "языкового барьера"! Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
c'est_moi 10 021 Опубликовано 9 октября, 2015 (изменено) https://www.france-universite-numerique-mooc.fr/cours/?state=current&university= Много различных онлайн курсов на фр.языке. в настоящий момент есть обучение французскому от альянс франсез. Неплохой курс , рекомендую )) Изменено 9 октября, 2015 пользователем c'est_moi 1 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Elenagor 1 646 Опубликовано 15 декабря, 2015 В этом году практикую со своими индивидуалами сериал из 13 серий "Extra français", что на Ютюбе. Шикарно идет. У меня есть две девушки (каждая отдельно), обе пытались учить французский самостоятельно, то есть какие-то пусть и обрывочные познания есть. Я с каждой из них две трети занятия посвящаю постановке произношения, грамматике и вокабуляру, и треть занятия занимаемся по этому сериалу. Структурированные знания мобилизуются тут же, при просмотре и выполнении упражнений по эпизодам сериала. Рекомендую! 1 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Nana_Talia 3 163 Опубликовано 18 декабря, 2015 Классный сериал, подтверждаю! Мы тоже на курсах его смотрели. Такая же версия есть и для изучающих немецкий и английский Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
надя 183 Опубликовано 1 января, 2016 a я свинку пеппу на французском смотрю и так учу 1 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Arbaesre 328 Опубликовано 18 августа, 2017 Помогите, пожалуйста, перевести на французский такое предложение: Вдруг, неизвестно почему, он перестал бывать у нас. Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Lampe d'Aladdin 3 199 Опубликовано 27 августа, 2017 Помогите, пожалуйста, перевести на французский такое предложение: Вдруг, неизвестно почему, он перестал бывать у нас.Tout à coup il s'est arrêter de nous visiter, on ne sait pas pourquoi. Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Arbaesre 328 Опубликовано 29 августа, 2017 спасибо, arreter в партисип пассе поставить? У меня это предложение в Поповой Казаковой в разделе Subjonctif значится. Это предложение возможно и так и так переводить? в смысле и в сюбжонктиве и без оного? Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
c'est_moi 10 021 Опубликовано 30 августа, 2017 (изменено) Я чуть вклинюсь... visiter употребляется, в основном, для посещения каких-нибудь мест. А если посещать друзей - rendre visite à qn:) И вообще, в разговорной речи современные французы бы сказали aller voir. Ну, я не по учебнику, а так, для справки... У меня знакомая училась на инязе. Французский был ведущим языком. Приехала она во Францию как fille au pair. И заявляет семье: je vais me déguiser.(в смысле, она идет переодеваться, сменить одежду. Их в институте этот глагол учили употреблять) Вся семья французская на нее уставилась: в кого ты собралась переодеваться? Ибо на самом деле данеый глагол означает "переодеться в маскарадный костюм". Французы для смены одежды употребляют глагол changer Изменено 30 августа, 2017 пользователем c'est_moi 1 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
c'est_moi 10 021 Опубликовано 10 октября, 2017 https://leconschoses.blogspot.fr/?m=1 Отсканированные книги для детей и юношества 2 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Arbaesre 328 Опубликовано 13 октября, 2017 спасибо, я люблю почитать У меня знакомая училась на инязе. Французский был ведущим языком. Приехала она во Францию как fille au pair. И заявляет семье: je vais me déguiser.(в смысле, она идет переодеваться, сменить одежду. Их в институте этот глагол учили употреблять) Вся семья французская на нее уставилась: в кого ты собралась переодеваться? Ибо на самом деле данеый глагол означает "переодеться в маскарадный костюм". Французы для смены одежды употребляют глагол changer Хау мач вотч? Сач мач. Ту хум хау)) О чем говорить, если наши составители учебников с вопиющими ошибками пишут Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Elenagor 1 646 Опубликовано 28 октября, 2017 Я училась сто лет назад по Поповой, Казаковой, Ковальчук. По-моему, не было там глагола se déguiser. Я его узнала уже, когда начала ТВ смотреть... А "переодеваться", вообще-то, SE changer )) Par exemple: Je vais me changer: mes vêtements sont sales. Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Elenagor 1 646 Опубликовано 28 октября, 2017 спасибо, arreter в партисип пассе поставить? У меня это предложение в Поповой Казаковой в разделе Subjonctif значится. Это предложение возможно и так и так переводить? в смысле и в сюбжонктиве и без оного? Да, конечно, в партисип пассе. А в учебнике у вас, скорее всего, задание стоит: Traduisez en employant le subjonctif ou l'indicatif et justifiez votre choix. Ну, или что-то вроде этого... То есть не все фразы требуют Subjonctif. Но! По всей вероятности, ваша данная фраза может быть переведена как "On ignore pourquoi, soudainement, il ait arrêté/cessé de venir chez nous". Это случай, когда сюбжонктиф употребляется в придаточных комплетивных (простите, забыла, как правильно они по-русски называются) после глаголов douter, ignorer, nier, contester, démentir, etc. Конечно, в быту таких наворотов ни один француз делать не будет (они сами не очень дружат с тонкостями грамматики), но в литературе и в вашем учебнике по грамматике))) такие детали очень распространены. Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Arbaesre 328 Опубликовано 29 октября, 2017 (изменено) Да, спасибо, тема была на сюбжонктиф))) уже отработала и хамдулля))) Изменено 29 октября, 2017 пользователем Arbaesre 1 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Arbaesre 328 Опубликовано 30 октября, 2017 Девушки, а вот скажите пожалуйста. Употребляется ли в современной устной/письменной речи Passe Simple? Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Elenagor 1 646 Опубликовано 8 ноября, 2017 Le passé simple употребляется в литературной письменной речи и в очень официальных речах - президента республики, например. Но в стандартном разговорном языке практически никогда. Это же относится и к passé antérieur, который нужен для согласования времени там, где есть passé simple. "Разговорная пара", соответственно, это passé composé и plus-que-parfait. Например, вам надо резюмировать новеллу или сочинить рассказ - смело используйте passé simple. Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
c'est_moi 10 021 Опубликовано 9 ноября, 2017 Еще passé simple используют представители высшего слоя буржуазии и аристократы голубая кровь... способ выделиться перед быдлом Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты