Перейти к содержанию
Glori

изучаем Французский

Рекомендуемые сообщения

спасибо за сайт, allois,мне, как изучающей начальный уровень, очень даже подойдет.

Благодарствуйте!:-)))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Не за что)))) :flowers1: сайт понравился мне тем что легко, четко и доступно все изложено для начинающих, успехов вам в изучении !!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

какие ?

можете привести пример smile.gif

 

извините, только сейчас увидела вопрос :blush:

 

Самой сейчас уже все и не вспомнишь, но вот тут человек такие слова в таблицу собирает:

 

 

Слова, заимствованные из французского

 

И вот тут еще список таких слов есть.

  • Поддержать 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

ну что, вот и я наконец-то добралась до курсов французского.

 

 

за основу взяли легендарный учебник Попова и Казакова.

 

преподаватель сказала, что будем сперва произношение отрабатывать - это самое главное для тех, кто будет общаться с франкофонами.

попутно будем наращивать лексический и грамматический материал.

в общем, я с ней согласна - уж больно у французского языка произношение специфическоеwoodpecker.gif

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

для меня тоже произношение это самое тяжелое, никак не могу привыкнуть слышать от самой себя когда учусь вслух

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

для меня тоже произношение это самое тяжелое, никак не могу привыкнуть слышать от самой себя когда учусь вслух

это точно biggrin.gif

нам, молодым, еще куда ни шло перестроиться на другую артикуляцию. а вот смотрю на женщину в нашей группе, ей вообще тяжело

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

 

 

 

Слова, заимствованные из французского

 

И вот тут еще список таких слов есть.

 

супер полезная ссылка! огромный респект вам!спасибо!!!

 

 

 

 

за основу взяли легендарный учебник Попова и Казакова.

 

 

 

книга отличная, я по ней начинала учить с преподавателем, спустя 10 уроков могла сказать хоть что-то элементарное, но потом бросила и многое забылось, сейчас снова начинаю

к книге есть еще аудиокурс, у меня на компе файлы, можно слушать произношение дома

  • Поддержать 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Девочки, подскажите, пожалуйста ресурсы для изучения французского детьми.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

за ссылочки спасибо.

ну нииикак мне этот френч не дается.арабский легчепошел,освоила,аэтот ну никак.

мне стимул нужен,причем сильный,тогда выучу.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Детские обучающие и развивающие мультики на французском girl_claping.gif :

 

http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=4026769

 

http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=3833931

 

 

 

 

Детская аудио книга этого же автора :

 

http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=3737055

 

http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=4027574

 

 

 

 

Серия " Расскажи мне сказку " мр3 + прф

 

http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=3889246

 

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Неплохой сайт для изучения французского :)

http://apprendre.tv5monde.com/

  • Поддержать 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Неплохой сайт для изучения французского :)

http://apprendre.tv5monde.com/

Спасибо большое, хороший сайт, с удовольствием просмотрела, надеюсь, и позанимаюсь )

  • Поддержать 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Спасибо большое, хороший сайт, с удовольствием просмотрела, надеюсь, и позанимаюсь )

Я рада, что Вам понравилось, мне тоже сайт показался достойным :)

 

Для тех, кто уже говорит по-французски и кто хочет послушать разговорный современный язык, рекомендую популярную французскую передачу Scéne de ménage :) , преимущество еще и в том, что там просто смешно и несложно догадаться, если лексики не хватает :)

Вот, например: https://www.youtube.com/watch?v=SNWzugLUEy8

  • Поддержать 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Я рада, что Вам понравилось, мне тоже сайт показался достойным :)

 

Для тех, кто уже говорит по-французски и кто хочет послушать разговорный современный язык, рекомендую популярную французскую передачу Scéne de ménage :) , преимущество еще и в том, что там просто смешно и несложно догадаться, если лексики не хватает :)

Вот, например:

Спасибо огромное!

P.S. Если Вы не против, давайте на "ты" ?  :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Еще хочу порекомендовать вот эту книгу по грамматике, мне она очень нра: http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=1464585 :)

 

 

P.S. Если Вы не против, давайте на "ты" ?  :)

:4u:  ок :)

  • Поддержать 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Великолепная раздача: La Grande Librairie - еженедельная передача французского канала France5, посвященная книгам, литературе, писателям и т.д. Замечательный ведущий (вслушайтесь в его речь: так говорят настоящие парижане! :) )

http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=4384649

русские субтитры :)

Изменено пользователем c'est_moi
  • Поддержать 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

На продвинутом этапе хорошо смотреть телевизионные игры : Mot de passe и Slam. Первая есть в свободном доступе на ютюбе. Есть еще старинная игра Motus, но там нужно уже хороший уровень иметь.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Очень хорошо продвигает язык просмотр детективов. Особенно старых немецких сериалов, переведенных на французский. Среди них Inspecteur Derrick - на мой взгляд, просто чемпион. Фразы правильные, произношение очень четкое, чаще говорят мужчины, что очень облегчает понимание. Тоже есть в свободном доступе на ютюбе. А желание узнать, кто убийца, служит стимулом для понимания :)

  • Поддержать 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

C'est Moi, большое спасибо за шикарный сайт TV 5 MONDE ! Сам канал смотрю, но понятия не имела о том, что они разработали обучающий сайт! буду использовать в работе. Там все по уровням разложено, все на злобу дня, супер! а то вечно ищешь, что бы предложить интересного ученикам индивидуалам.

  • Поддержать 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Очень хорошо продвигает язык просмотр детективов. Особенно старых немецких сериалов, переведенных на французский. Среди них Inspecteur Derrick - на мой взгляд, просто чемпион. Фразы правильные, произношение очень четкое, чаще говорят мужчины, что очень облегчает понимание. Тоже есть в свободном доступе на ютюбе. А желание узнать, кто убийца, служит стимулом для понимания :)

да, детективы - это стимул! :)

 

C'est Moi, большое спасибо за шикарный сайт TV 5 MONDE ! Сам канал смотрю, но понятия не имела о том, что они разработали обучающий сайт! буду использовать в работе. Там все по уровням разложено, все на злобу дня, супер! а то вечно ищешь, что бы предложить интересного ученикам индивидуалам.

рада, что Вам пригодилось. Смотрите, вот еще шикарнейший сайт: http://education.francetv.fr/

Подойдет и тем, кто учит французский, и особенно тем, у кого дети сдают на ВАС французский или у кого французский - как второй язык в школе :)

  • Поддержать 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

любителям MOOC: http://mooc.francetveducation.fr/courses

  • Поддержать 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Привет всем! :)  Скажите, кто начинал учить французский с преподавателем , который не знает русского языка? У меня с этим сложность, переехала в другую страну, стала ходить на курсы, уровень был плохой (учила когда-то давным-давно в течении 6 месяцев)... Преподаватель разговаривает на арабском и французском, ее я сначала вообще не понимала, было ужасно не удобно! :shout:  Как человек может объяснить все тонкости и нюансы? Даже, например, мне нужно что-то перевести, я со словарем это делаю, но получается неразбериха! Занимаюсь дома сама, вроде делаю успехи, но языковой практики нету... Брать репетитора (опять же местного)? Мне еще ужасно не нравится методика этих преподавателей: какие-то бесполезные (по-моему мнению) задания, например найти в тексте именную группу, а если я даже перевести его не могу... Уф, много написала, прошу дайте советы, муж знает французский, но заниматься со мной ему некогда, да и терпения не хватает...  :itwasntme:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

silence, Вам нужно полностью пересмотреть свой процесс обучения.

1. Начните с мотивации - а зачем Вам французский? :)  Прям список пишите и пересматривайте его время от времени :) Еще я бы Вам посоветовала вести дневник обучения - просто для себя, не забывайте хвалить себя после каждого занятия! :)  А если отзанимались ежедневно целый месяц - сделайте себе подарок :)

 

2. Занимайтесь не более 30-40 минут за раз, лучше каждый день по 30 минут, чем 2 раза в неделю по 3 часа. КАЖДЫЙ день занимайтесь, даже 15 минут, и то хорошо. Т.к. если пропустите, то сами заметите небольшой регресс

 

3. Начните с прослушивания небольших диалогов на бытовые темы. Даже если Вы ни слова не понимаете, привыкнете к языку и интонациям (а они важны на самом деле, это я после нескольких лет проживания во Франции Вам говорю.), к ритму. Постепенно начнете выделять отдельные слова, словосочетания и фразы.

 

4. Занятия с носителем (кстати, у франкоговорящих арабов своеобразный французский, так же, как и у всех жителей бывших колоний) - это для того, чтобы разговориться, преодолеть языковой барьер, а не для того, чтобы препод Вам пытался на смеси трех языков объяснить грамматику. Грамматику я бы Вам посоветовала учить с русскоговорящим учителем или, если нет такого, то по русским учебникам.

И вообще, грамматику я б посоветовала учить уже после 5-6 месяцев обучения, правда :)  Она хорошо ложится, когда уже можете сказать несколько фраз простых и когда можете прочитать легонькие тексты. Тогда все встает на свои места: почему такое время употреблено или такой союз. :)

 

5. Учите фразы, не слова! :)

  • Поддержать 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Спасибо! Да, занимаюсь каждый день почти на ле-франсе.ру, там хорошая русская преподаватель, хорошо дает материал! Еще по вашему совету нашла и скачала кучу аудио диалогов, буду слушать)) А там посмотрим! Наверное будем искать кого-то для преодоления "языкового барьера"! :boos2:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

https://www.france-universite-numerique-mooc.fr/cours/?state=current&university=

Много различных онлайн курсов на фр.языке. в настоящий момент есть обучение французскому от альянс франсез. Неплохой курс , рекомендую ))

Изменено пользователем c'est_moi
  • Поддержать 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

В этом году практикую со своими индивидуалами сериал из 13 серий "Extra français", что на Ютюбе. Шикарно идет. У меня есть две девушки (каждая отдельно), обе пытались учить французский самостоятельно, то есть какие-то пусть и обрывочные познания есть. Я с каждой из них две трети занятия посвящаю постановке произношения, грамматике и вокабуляру, и треть занятия занимаемся по этому сериалу. Структурированные знания мобилизуются тут же, при просмотре и выполнении упражнений по эпизодам сериала. Рекомендую!

  • Поддержать 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Классный сериал, подтверждаю! Мы тоже на курсах его смотрели. Такая же версия есть и для изучающих немецкий и английский

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

a  я свинку пеппу на французском смотрю и так учу  :)

  • Поддержать 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Помогите, пожалуйста, перевести на французский такое предложение: Вдруг, неизвестно почему, он перестал бывать у нас.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Помогите, пожалуйста, перевести на французский такое предложение: Вдруг, неизвестно почему, он перестал бывать у нас.

Tout à coup il s'est arrêter de nous visiter, on ne sait pas pourquoi.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

спасибо, arreter в партисип пассе поставить?

 

У меня это предложение в Поповой Казаковой в разделе Subjonctif значится. Это предложение возможно и так и так переводить? в смысле и в сюбжонктиве и без оного?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Я чуть вклинюсь... visiter употребляется, в основном, для посещения каких-нибудь мест. А если посещать друзей - rendre visite à qn:)

И вообще, в разговорной речи современные французы бы сказали aller voir.

Ну, я не по учебнику, а так, для справки...

 

У меня знакомая училась на инязе. Французский был ведущим языком. Приехала она во Францию как fille au pair. И заявляет семье: je vais me déguiser.(в смысле, она идет переодеваться, сменить одежду. Их в институте этот глагол учили употреблять) Вся семья французская на нее уставилась: в кого ты собралась переодеваться? Ибо на самом деле данеый глагол означает "переодеться в маскарадный костюм". Французы для смены одежды употребляют глагол changer :)

Изменено пользователем c'est_moi
  • Поддержать 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

https://leconschoses.blogspot.fr/?m=1

Отсканированные книги для детей и юношества

  • Поддержать 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

спасибо, я люблю почитать :)


У меня знакомая училась на инязе. Французский был ведущим языком. Приехала она во Францию как fille au pair. И заявляет семье: je vais me déguiser.(в смысле, она идет переодеваться, сменить одежду. Их в институте этот глагол учили употреблять) Вся семья французская на нее уставилась: в кого ты собралась переодеваться? Ибо на самом деле данеый глагол означает "переодеться в маскарадный костюм". Французы для смены одежды употребляют глагол changer :)

Хау мач вотч? Сач мач. Ту хум хау)) О чем говорить, если наши составители учебников с вопиющими ошибками пишут

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Я училась сто лет назад по Поповой, Казаковой, Ковальчук. По-моему, не было там глагола se déguiser. Я его узнала уже, когда начала ТВ смотреть... А "переодеваться", вообще-то, SE changer )) Par exemple: Je vais me changer: mes vêtements sont sales.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

спасибо, arreter в партисип пассе поставить?

 

У меня это предложение в Поповой Казаковой в разделе Subjonctif значится. Это предложение возможно и так и так переводить? в смысле и в сюбжонктиве и без оного?

Да, конечно, в партисип пассе.

А в учебнике у вас, скорее всего, задание стоит: Traduisez en employant le subjonctif ou l'indicatif et justifiez votre choix. Ну, или что-то вроде этого... То есть не все фразы требуют Subjonctif.

Но! По всей вероятности, ваша данная фраза может быть переведена как "On ignore pourquoi, soudainement, il ait arrêté/cessé de venir chez nous".  Это случай, когда сюбжонктиф употребляется в придаточных комплетивных (простите, забыла, как правильно они по-русски называются) после глаголов douter, ignorer, nier, contester, démentir, etc.

Конечно, в быту таких наворотов ни один француз делать не будет (они сами не очень дружат с тонкостями грамматики), но в литературе и в вашем учебнике по грамматике))) такие детали очень распространены.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Да, спасибо, тема была на сюбжонктиф))) уже отработала и хамдулля))) 

Изменено пользователем Arbaesre
  • Поддержать 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Девушки, а вот скажите пожалуйста. Употребляется ли в современной устной/письменной речи Passe Simple?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Le passé simple употребляется в литературной письменной речи и в очень официальных речах - президента республики, например. Но в стандартном разговорном языке практически никогда. Это же относится и к passé antérieur, который нужен для согласования времени там, где есть passé simple. "Разговорная пара", соответственно, это passé composé и plus-que-parfait.

Например, вам надо резюмировать новеллу или сочинить рассказ - смело используйте passé simple.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Еще passé simple используют представители высшего слоя буржуазии и аристократы :) голубая кровь... ;) способ выделиться перед быдлом

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Для публикации сообщений создайте учётную запись или авторизуйтесь

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать учетную запись

Зарегистрируйте новую учётную запись в нашем сообществе. Это очень просто!

Регистрация нового пользователя

Войти

Уже есть аккаунт? Войти в систему.

Войти

×