katoshka 8 Опубликовано 11 сентября, 2011 как написать: ты тоже очень хороший друг, я тоже скучаю. Береги себя! Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Habba 1 310 Опубликовано 11 сентября, 2011 как написать: ты тоже очень хороший друг, я тоже скучаю. Береги себя! inte bardo sadi8 kwais wa wahashtani awi.Khali balak min nafsak Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Malinaa 342 Опубликовано 11 сентября, 2011 как написать: ты тоже очень хороший друг, я тоже скучаю. Береги себя! Anta kamam sadik koaes, wa ana kaman waheshni. Khali balyak min nafsak. Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
katoshka 8 Опубликовано 11 сентября, 2011 inte bardo sadi8 kwais wa wahashtani awi.Khali balak min nafsak Anta kamam sadik koaes, wa ana kaman waheshni. Khali balyak min nafsak. спасибо! а в чем различи между inte bardo sadi8 kwais и Anta kamam sadik koaes Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Habba 1 310 Опубликовано 11 сентября, 2011 инте и анта одно и тоже просто транскрипция разная .............анта лит.вариант слово бардо и камаН одно и тоже.остальные два слова просто мы с Афритой по-разному транскрибируем Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Angel Ksyu 138 Опубликовано 11 сентября, 2011 инте и анта одно и тоже просто транскрипция разная .............анта лит.вариант а я слышу энта в аммее. и на фб транскрипцию enta обычно пишут 1 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Malinaa 342 Опубликовано 11 сентября, 2011 а я слышу энта в аммее. и на фб транскрипцию enta обычно пишут Я имела ввиду энта. Просто первая буква А, читается как Э в английской транскрипции, может я конечно не права, в написании английскими буквами, но если русскими, то звучит Энта каман садик коаес! :) Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
albilevizm 704 Опубликовано 11 сентября, 2011 коаес! :) я б сказала даже къуэййис. 1 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Malinaa 342 Опубликовано 11 сентября, 2011 я б сказала даже къуэййис. Да, буквами произношение не напишешь, нужно только слышать :biggrin: Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
katoshka 8 Опубликовано 11 сентября, 2011 спасибо :) Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
dalaal 166 Опубликовано 12 сентября, 2011 обычно пишут -kwayes- так это лучше передает произношение Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Май 1 114 Опубликовано 12 сентября, 2011 Помогите пожалуйста грамотно перевести с английского.Он-лайн переводчик какую то кашу выдаёт.Заранее спасибо. c 4-5 shows diffuse posterior disc bulges are partially encroaching upon the ventral subarachnoid space and indenting the ventral aspect of the cord Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
egle 2 418 Опубликовано 13 сентября, 2011 Помогите пожалуйста грамотно перевести с английского.Он-лайн переводчик какую то кашу выдаёт.Заранее спасибо. c 4-5 shows diffuse posterior disc bulges are partially encroaching upon the ventral subarachnoid space and indenting the ventral aspect of the cord С 4-5(?) показывает заднее диффузное расширение, которое частично охватывает субарахноидальное пространство(подпаутинное пространство) и углубляется в вентральную (переднюю) часть позвоночника (?) Может так? Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Май 1 114 Опубликовано 13 сентября, 2011 Спасибо!Возможно.Только всё равно ничего не понятно. Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
egle 2 418 Опубликовано 13 сентября, 2011 Спасибо!Возможно.Только всё равно ничего не понятно. Мне кажется, что можно погуглить по отдельным терминам. Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Uslada 1 733 Опубликовано 13 сентября, 2011 Спасибо!Возможно.Только всё равно ничего не понятно. возможно это грыжа диска 4-5 шейного позвонка Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Багира 1 321 Опубликовано 13 сентября, 2011 с 4-5 это шейные позвонки возможно это грыжа диска 4-5 шейного позвонка то ж так подумала.. но самого слова грыжа нет Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Uslada 1 733 Опубликовано 13 сентября, 2011 с 4-5 это шейные позвонки то ж так подумала.. но самого слова грыжа нет так это же описание снимка..а диагноз врач ставит,а не рентгенолог Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Май 1 114 Опубликовано 13 сентября, 2011 возможно это грыжа диска 4-5 шейного позвонка с 4-5 это шейные позвонки то ж так подумала.. но самого слова грыжа нет спасибо большое.посмотрела не пропустила ли чего,нет,всё именно так написано. Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Marfa 3 Опубликовано 14 сентября, 2011 Милые дамы, напомните пожалуйста, как по сказать пожалуйста в форме просьбы. Например: ПОЖАЛУЙСТА дайте хорошую комнату в отеле. Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Habba 1 310 Опубликовано 14 сентября, 2011 (изменено) лЯу самАхт - с вашего позволения мин фадляк- пожалуйста обычно они вместе идут Изменено 14 сентября, 2011 пользователем Habba Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Marfa 3 Опубликовано 14 сентября, 2011 лЯу самАхт - с вашего позволения мин фадляк- пожалуйста обычно они вместе идут Спасибо Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Май 1 114 Опубликовано 14 сентября, 2011 Девочки,подскажите ещё пожалуйста,как по арабски сказать "синтетика" и "качество"? Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
dalaal 166 Опубликовано 14 сентября, 2011 Девочки,подскажите ещё пожалуйста,как по арабски сказать "синтетика" и "качество"? poliester (istenaee) gauda Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Май 1 114 Опубликовано 15 сентября, 2011 Даляль,спасибо! Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
tuty 8 Опубликовано 15 сентября, 2011 Девчонки, переведите, пожалуйста - لك الله يا بلد Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
albilevizm 704 Опубликовано 15 сентября, 2011 ну более менее на русский язык я б перевела как Аллах с тобой страна. или что то в этом роде Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
tuty 8 Опубликовано 17 сентября, 2011 ну более менее на русский язык я б перевела как Аллах с тобой страна. или что то в этом роде спасибо) а что за сифуд произносится как "cубед"? Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
albilevizm 704 Опубликовано 17 сентября, 2011 спасибо) а что за сифуд произносится как "cубед"? че то вообще не поняла о чем речь Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
tuty 8 Опубликовано 17 сентября, 2011 че то вообще не поняла о чем речь по-арабски произносится как "субед", спрашивала, что это такое по-русски.... сифуд имела в виду seefood) Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
albilevizm 704 Опубликовано 17 сентября, 2011 по-арабски произносится как "субед", спрашивала, что это такое по-русски.... сифуд имела в виду seefood) ну сифуд то я поняла))) что хначит субед че то не знаю... может кто нить другой скажет. Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Angel Ksyu 138 Опубликовано 17 сентября, 2011 ну сифуд то я поняла))) что хначит субед че то не знаю... может кто нить другой скажет. кальмары это :) мне кажется, по-русски тяжело написать, как на арабском произносится, вот ты и не узнала)) Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Malinaa 342 Опубликовано 17 сентября, 2011 Кальмары на арабском- калимАри и хадЕр (фусха) Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Angel Ksyu 138 Опубликовано 17 сентября, 2011 Кальмары на арабском- калимАри и хадЕр (фусха) не хадер, а хабАр. каламари не арабское ни разу, просто в ходу. субЕт так же часто используется - sobeit - سبيط 2 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Malinaa 342 Опубликовано 17 сентября, 2011 не хадер, а хабАр. каламари не арабское ни разу, просто в ходу. субЕт так же часто используется - sobeit - سبيط Понятно. Спасибо! Буду знать! :) +1 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
tuty 8 Опубликовано 18 сентября, 2011 не хадер, а хабАр. каламари не арабское ни разу, просто в ходу. субЕт так же часто используется - sobeit - سبيط ой, спасибо большое Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
SnoWhite 111 Опубликовано 19 сентября, 2011 Девушки, подскажите, пожалуйста, как это перевести: y rab ytmmlk 3ala 5eeer y 7odaaaa Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Irinochka 0 Опубликовано 23 сентября, 2011 девочки помогите пожалуйства что написано на кулоне Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Mocuishle 379 Опубликовано 23 сентября, 2011 девочки помогите пожалуйства что написано на кулоне На кулоне написано Аллах. Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Irinochka 0 Опубликовано 23 сентября, 2011 спасибо большое Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты