Перейти к содержанию
romashka.ru

Разрешение Мужа на Вывоз Ребёнка

Рекомендуемые сообщения

Девочки, я запуталась...

нам надо будет оформлять разрешение на вывоз дочери из Марокко, если мы все (и папа тоже) граждане России? или оригинала ее российского свидетельства и копии папиного российского паспорта будет достаточно? мужа на момент выезда может быть с нами не будет в Марокко..

 

если нужно, то в Агадире эту бумажку можно оформить? где? и как быстро ее делают?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

девочки,хотела спросить:знаю что на вывоз ребенка надо разрешение отца. а какое оно должно буыть?

 

Муж заполняет ближе к вылету на фр.в произвольной форме.Я,Ф.И.О. ,разрешаю свое жене ,Ф.И. вывести ребенка Ф.И.,дата рождения.Заверятся в местной балядии.Говорят,что и в аэропорту можно мужу написать такое же разрешение.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Да,на выезд из Марокко муж пишет как Елка сказала,заверяется в муката.А вот для выезда из Украины делается в посольстве нашем,там форма есть специальная,они же и заверяют.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Да,на выезд из Марокко муж пишет как Елка сказала,заверяется в муката.А вот для выезда из Украины делается в посольстве нашем,там форма есть специальная,они же и заверяют.

мы не делали, наш папа не гражданин Украины.

на таможне нас спросили, я так и ответила: отец не гражданин Украины и там не проживает, следовательно разрешение на выезд из Украины давать не может. сходили посовещались с начальником и пропустили.

 

с собой всегда вожу ксерокс CIN папы, на всяк случай.

Изменено пользователем yulia2100

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

, я так и ответила: отец не гражданин Украины и там не проживает, следовательно разрешение на выезд из Украины давать не может. сходили посовещались с начальником и пропустили.

 

с собой всегда вожу ксерокс CIN папы, на всяк случай.

 

а мне на это сказали, то что ваш папа родился в Марокко ничего не значит , докажите, что у него нет украинского гражданства:woodpecker:........

 

.правильно Юля:girl_claping: ,я теперь тоже буду ксерокопию СИН мужа брать , на всякий случай......

 

 

..а вообще всегда мне муж пишет разрешение на фр. на поездку на Украину и выезда с Украины ,всё в одном листочке /туда-обратно/, заверяет всё в белядии только, а на Украине я эту бумажку перевожу и нотариально заверяю/ так дешевле получается, чем ехать в посольство и делать такую бумажку в посольстве/.......вот и в этот раз у меня такая бумажка была, но она не была переведена - сколько раз раньше ездила никогда её у меня на Украине не спрашивали, вот и в этот раз решила не тратить зря деньги , сэкономить:blush:......а тут тебе раз и спросили.:shok:.....я им тогда про отца иностранцa говорю, а они мне говорят докажите, что он иностранец:woodpecker:......тогда я им показала писульку- разрешение на фр., а они мне - французский язык не понимаем, тогда я им - а меня это не волнует понимаете вы ли нет, вы в международном отделе работаете:boos2:, значит должны понимать, а если не понимаете, то зовите переводчика:ranting:.......видно они обалдели от моей нагласности и пропустили

  • Поддержать 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Да Юль,я уже почитала,увидела что если отец иностранец,разрешение не надо.Надо взять ксероксы паспорта его и син на всякий случай.Все было бы здорово,да я только увидела что у меня консульский учет временный закончился....что?обязательно надо ехать делать?Вы все стоите на учете?Интересно,а можно с кем то передать паспорт и поставить?Или лично надо?Блин,надо звонить в посольство..

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

..а вообще всегда мне муж пишет разрешение на фр. на поездку на Украину и выезда с Украины ,всё в одном листочке /туда-обратно/, заверяет всё в белядии только, а на Украине я эту бумажку перевожу и нотариально заверяю/ так дешевле получается, чем ехать в посольство и делать такую бумажку в посольстве/

так это самый лучший вариант, никому ничего и доказывать не придётся. :flowers1:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

увидела что если отец иностранец,разрешение не надо.Все было бы здорово,да я только увидела что у меня консульский учет временный закончился...

Это написано в каком-то документе?Я спрашивала у пограничников в Борисполе об этом,сказали разрешение надо в любом случае,кроме одного-если в паспорте стоит "Постоянное жительство в Марокко" или Постоянный консульский учет.Тогда разрешения не надо.Сейчас поменялось?

 

Светлина,я на Украине не переводила.Здесь муж писал на одной и той же странице разрешение на французском и сразу под ним на русском,а печать ставилась между ними-получалось,сразу легализировались оба.Но муж писал не "разрешаю вывезти из...", а "разрешаю моим детям (Ф.И.) ездить с мамой (Ф.И.О.)во всех направлениях за пределы Марокко и Украины".Потому что нам когда-то не разрешили выехать из Украины на экскурсию. :boos2:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Здесь муж писал на одной и той же странице разрешение на французском и сразу под ним на русском,а печать ставилась между ними-получалось,сразу легализировались оба.

 

ну это вам повезло с местным чиновником.......мой муж написал как-то тоже так и ему отказались легализовать такую бумажку - сказали, что по-русски они не понимают и не знают что там написано

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Может быть...Но это было в течение нескольких лет,пока не поменяла паспорт и не получила заветную печать с ПМЖ.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Это написано в каком-то документе?Я спрашивала у пограничников в Борисполе об этом,сказали разрешение надо в любом случае,кроме одного-если в паспорте стоит "Постоянное жительство в Марокко" или Постоянный консульский учет.Тогда разрешения не надо.Сейчас поменялось?

http://www.mfa.gov.ua/data/upload/publication/ireland/ua/18628/main.cgi.htm

 

2) без нотаріально посвідченої згоди другого з батьків:

 

коли другий з батьків є іноземцем або особою без

громадянства, що підтверджує запис про батька у свідоцтві про

народження дитини, та відсутній у пункті пропуску;

 

коли у паспорті громадянина України для виїзду за кордон, з

яким прямує громадянин, який не досяг 16-річного віку, або

проїзному документі дитини є відповідний запис про вибуття на

постійне місце проживання за межі України чи відмітка про взяття

на консульський облік в дипломатичному представництві України за

кордоном;

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

nanatazi,так это совсем хорошо! :girl_claping:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

 

 

коли другий з батьків є іноземцем або особою без

громадянства, що підтверджує запис про батька у свідоцтві про

народження дитини, та відсутній у пункті пропуску;

 

 

 

вот как раз это я в Борисполе и говорила , они мне тыкают в св. о рождении и говорят где написано что папа гражданин Марокко?!:KidRock:, в св. о рождении не стоит гражданство папы, поэтому лучше иметь + к св. о рождению ещё и ксерокопию заверенную паспорта или СИН

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Elka,а почему именно ближе к вылету? кто знает когда оно написано было? дату можно любую поставить,и ближе к вылету уже заверить.

nanatazi , девочки, и та и та бумага имеет срок действя? например,бумага выдана на месяц,а если пришлось задержаться на украине(россии),что тогда? в посольстве тоже муж заполняет подписывает?

мне говорили,что на вывоз из Украины,достаточно чтоб ребенок был вписан в паспорт чтоб мать стояла на учете в посольстве. про бумагу никто и ни гугугу.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Elka,а почему именно ближе к вылету? кто знает когда оно написано было?

Внизу разрешения ставит муж подпись и дату,затем заверяется маркой и печатью.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

девочки, и та и та бумага имеет срок действя?

 

мне говорили,что на вывоз из Украины,достаточно чтоб ребенок был вписан в паспорт чтоб мать стояла на учете в посольстве. про бумагу никто и ни гугугу.

легализация действительна 3 месяца.

 

где ты спрашивала?

Изменено пользователем yulia2100

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

у девочки нашей( с украны она) живет в марракеше. сказала,что он делали так:муж дал разрешение на вывоз,а обратно когда ехала,то смотрел впапосрте чтоб ребенок был впсан+ состоит ли на учете в посольстве.все.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

где ты спрашивала?

Юля,я спрашивала в погран.службе Борисполя,мне так же сказали.

 

а обратно когда ехала,то смотрел впапосрте чтоб ребенок был впсан+ состоит ли на учете в посольстве.все.

Но только на постоянном,а не временном.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

у девочки нашей( с украны она) живет в марракеше. сказала,что он делали так:муж дал разрешение на вывоз,а обратно когда ехала,то смотрел впапосрте чтоб ребенок был впсан+ состоит ли на учете в посольстве.все.

 

Лена ситуации разные бывают и пограничник разные попадаются, тебе ж уже написали , что всякое бывает........будешь потом в Борисполе об"яснять , если что , что тебе девушка с Марракеша говорила

 

 

 

 

Но только на постоянном,а не временном.

 

нет не только , но и временный учёт их устраивает, главное чтобы он был и не был просрочен

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

и временный учёт их устраивает, главное чтобы он был и не был просрочен

Нет,временный не устраивает, потому что при временном ты формально вывозишь ребенка из Украины,из дома(временный учет предполагает,что вы постоянно прописаны и живете на Украине).А постоянный учет показывает,что вы не выезжаете из дома(от папы),а возвращаетесь домой,к папе.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Юля,я спрашивала в погран.службе Борисполя,мне так же сказали.

 

у меня и у дочки в паспортах стоят печати о временном консульском учёте, и тем не менее разрешение на выезд попросили.

 

девочки, ещё раз выскажу свою ИМХУ: если ехать с маленькими детьми, то лучше сделать здесь разрешение на выезд туда/обратно, легализовать и дома сделать перевод как говорила Светлина. гораздо проще, дешевле и всем спокойнее, как по мне.

да и характер у всех разный, кто-то полезет на баррикаду и будет аргументировать и отстаивать свою точку зрения , а кто-то запаникует. да ещё и смалышом на руках.. зачем искать на свою 5 точку приключений, если решение так просто?...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

у меня и у дочки в паспортах стоят печати о временном консульском учёте, и тем не менее разрешение на выезд попросили.

Вот об этом я выше и написала.

Но, действительно,чтобы уже никаких недоразумений не было,лучше иметь разрешение.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

он паспорт тут получал, но прописан в РФ. Здесь со мной в ЧП ( частная поездка)

а из России нам разрешение на выезд не нужно...

 

Мне вообще -то нужна инфа как отсюда выезжать. :)

Фрось, а марокканский загран.паспорт у него есть?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

 

девочки, ещё раз выскажу свою ИМХУ: если ехать с маленькими детьми, то лучше сделать здесь разрешение на выезд туда/обратно, легализовать и дома сделать перевод как говорила Светлина. гораздо проще, дешевле и всем спокойнее, как по мне.

У меня мнение такое же :biggrin: Я здесь делаю,чтоб дома не заморачиваться,в посольстве,180 дх,действительно год и никаких вопросов :playboy:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Фрось, а марокканский загран.паспорт у него есть?

 

нет. У меня и у мужа нет марокканского загран.паспорта, он по российскому вылетает-прилетает из Марокко.

 

Дамы, а мы не делаем разрешение на вывоз детей:girl_blush2: Если погранцы не спрашивают, то и нет проблем. Если спрашивают, то муж на месте пишет на карточках, что не возражает против выезда детей. Начальник смены записывает номер его карты, ставит свою подпись и всё.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Фроська киднеппер ты :biggrin: Это ж надо возвращаться с пункта таможни,муж должен ждать,потом писать.У нас в муката написал,штампик прилепил за 5дх и готово,просто у нас тут в Гадюкино очередей нет все про все занимает три минуты.

А когда ИЗ Москоу вылетаете наши не спрашивают?Наверное россиянкам и не надо :girl_claping:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Наташ, у меня разрешение тут спрашивали только 2 раза за все годы полетов. Муж все равно находится ВСЕГДа в аэропорту, пока мы не идем на посадку. :) Из очереди вышли и зашли снова без очереди:playboy:

в России не нужно нам разрешение :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

А когда ИЗ Москоу вылетаете наши не спрашивают?

я не Фрося, но тоже напишу:

в Москве у меня спрашивали только свидетельство о рождении дочери, так как у нас с ней фамилии разные.

а в Марокко у меня никогда разрешение не спрашивали, хотя оно было... наверно я так респектабельно выгляжу... :girl_blush2:

 

нет. У меня и у мужа нет марокканского загран.паспорта, он по российскому вылетает-прилетает из Марокко.

а у меня и у дочери есть, вылетаем из Марокко с марокканскими, может потому и не спрашивали разрешение от мужа?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

еще раз перечитала всю темку и еще несколько вопросов возникло:

romashka.ru, составляется разрешение в произвольной форме на арабском языке типа "Я, такой-то такой то, номер CIN, разрешаю своей жене, такой-то такой-то, номер паспорта, вывезти из Марокко в Россию своего сына/дочь ФИ, номер паспорта, если у ребенка отдельный, рейсом таким-то во столько-то такого-то числа и года. Число и подпись." Подпись мужа легализовывается в arondissement, скрепляется печатью и маркой. Легализуется не текст, а подпись, так что внимательно проверьте, все ли данные есть в разрешении:

- фамилия, имя, номер CIN мужа

- фамилия, имя, номер паспорта жены

- фамилия, имя, номер паспорта ребенка

- номер рейса

- дата вылета

В таком случае я просто показывала свидетельство о рождении дочери, переведенное на русский и легализованное в Консульстве - вопросы отпадали.

 

так разрешение на арабском или на французском составляется??

дата вылета пишется,а прилета назад не надо??(или если задержался там)?

 

Да,на выезд из Марокко муж пишет как Елка сказала,заверяется в муката.А вот для выезда из Украины делается в посольстве нашем,там форма есть специальная,они же и заверяют.

 

вообщем как я поняла,для того чтоб с дитем скататься туда-обратно надо:

 

свид-во о рождении ребенка,оригинал+ перевод легализированный в укр. посольстве

разрешение на вывоз ребенка на френче+легализированный в укр.посольстве перевод на русский

и чтоб ребенок был вписан впаспорт.

 

все или я еще что забыла?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

 

вообщем как я поняла,для того чтоб с дитем скататься туда-обратно надо:

 

свид-во о рождении ребенка,оригинал+ перевод легализированный в укр. посольстве

разрешение на вывоз ребенка на френче+легализированный в укр.посольстве перевод на русский

и чтоб ребенок был вписан впаспорт.

 

все или я еще что забыла?

копию CIN папы с собой, на всякий случай для показа в Борисполе на обратном пути.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

спасибо! :flowers1:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Лена, позаботься о справке об украинском гражданстве для дочки. узнавай всё в посольстве.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

еще раз перечитала всю темку и еще несколько вопросов возникло:

 

 

так разрешение на арабском или на французском составляется??

 

 

 

 

вообщем как я поняла,для того чтоб с дитем скататься туда-обратно надо:

 

свид-во о рождении ребенка,оригинал+ перевод легализированный в укр. посольстве

разрешение на вывоз ребенка на френче+легализированный в укр.посольстве перевод на русский

и чтоб ребенок был вписан впаспорт.

 

 

разрешние пишется на любом языке - французский , арабский, марокканские пограничники понимают на любом из языков -это для выезда из Марокко , но лучше на французском,если захочешь sделать перевод на Украине/ сделать перевод разрешение дешевле на Украине, чем делать ещё разрешение на вывоз и в посольстве/ - - это для выезда из Украины,

 

иногда пограничники просят показать разрешение, но по закону достаточно показать св. о рождении ребёнка + копию карт националь или паспорта марокканского мужа/ лучше их заверить в местной белядии для солидности/, что доказывает, что папа ребёнка иностранец и по закону разрешение на вывоз ребёнка из Украины не надо от второго родителя-иностранца.Это, конечно, если у ребёнка есть украинское гражданство, а если гражданства нет и ребёнок едет по марокканскому пасорту , то никакие разрешения на вывоз с Украины не надо, достаточно доказать, что это твой ребёнок.

 

 

Ничего я в посольстве не переводила и не легализировала никогда. Рарешние на вывоз пишется по месту жительства и заверяется в местной белядии всё/ стоит 20Дх/, для удобства я пишу всегда в одной бумажке-разрешении на поездку в отпуск в оба конца с Марокко на Украину, и с Украины в Марокко.

 

Св. о рождени ребёнка тоже никогда не переводила в посольстве, достаточно и того, что выдают в посольства , когда офорляешь гражданство ребёнку. - справка на украинском, что ребёнок является гражданином Украины + прикрёплённое к этой справке св. о рождении ребёнка на фр. языке. Перевод полностью нужен , если ты захочешь прописать где-то на Украине ребёнка, получить какие-либо пособия, но тогда перевод можно сделать на Украине/ дешевле/

 

А зачем перевод паспорта, где вписан ребёнок?:woodpecker:/>

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

 

А зачем перевод паспорта, где вписан ребёнок?:woodpecker:/>/>

похоже, что пока не вписан.

про перевод не пишут, ты что-то неправильно прочитала. :flowers1:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Извините не по теме, одного брата из Марокко хотят департировать, студент в РФ он только прилетел с Касы, статья 27 гласит что- РФ имеет право не впускать иностранцев, без объяснения причин, можно ли как то обжаловать этот момент, срочно помогите, в 7 департ

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Извините не по теме, одного брата из Марокко хотят департировать, студент в РФ он только прилетел с Касы, статья 27 гласит что- РФ имеет право не впускать иностранцев, без объяснения причин,

а почему студент среди учебного года ездит,у него что нет занятий в ВУЗе?

 

имеют право, может этот брат в какую-нибудь экстремистскую группировку входит или подозревают его ?, служда ФСБ не спит, им виднее, просто так ничего не делается

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

а почему студент среди учебного года ездит,у него что нет занятий в ВУЗе?

 

имеют право, может этот брат в какую-нибудь экстремистскую группировку входит или подозревают его ?, служда ФСБ не спит, им виднее, просто так ничего не делается

Жена у него с Новгорода, ни с кем и ни с чем он не связан, обсолютно адекватный человек, ездил к родителям

Мне б знать как решить проблему

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Извините не по теме, одного брата из Марокко хотят департировать,

Не поняла, он чей-то брат? :woodpecker:

 

В посольство Марокко позвоните, может они знают, как поступить.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Жена у него с Новгорода,

 

вы его жена? так идите там в соотвествующие органы на месте и разберайтесь,в конце концов можно жене обратиться в международный суд по правам человека.........мы отсюда/ с Марокко/ вряд ли сможем дать вам какой-либо совет.........а он/марокканец/ где сейчас?Может у него в визой что-то там напортачили:woodpecker:/>

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Не поняла, он чей-то брат? :woodpecker:/>

 

Может брат всех мусульман?Если бы жена писала,логичнее бы назвать "муж".

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Для публикации сообщений создайте учётную запись или авторизуйтесь

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать учетную запись

Зарегистрируйте новую учётную запись в нашем сообществе. Это очень просто!

Регистрация нового пользователя

Войти

Уже есть аккаунт? Войти в систему.

Войти

×