Перейти к содержанию
Trump

Имена которые мы даем/хотим дать нашим деткам.

Рекомендуемые сообщения

Для меня главное что имя "Дамир" есть в арабском мире.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
Для меня главное что имя "Дамир" есть в арабском мире.

 

И супруг согласен? Мой сказал, что невозможно назвать таким именем, так как нет его в Египте. Он к примеру, очень долго смеялся, что дочь Алсу назвали именем Сафина, а татары дают имя Ляйсан. Для него это обычные арабские слова - корабль и язык, которыми невозможно назвать ребенка.

Вообщем, здорово, что Вы уже нашли имя. :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
Он к примеру, очень долго смеялся, что дочь Алсу назвали именем Сафина, а татары дают имя Ляйсан. Для него это обычные арабские слова - корабль и язык, которыми невозможно назвать ребенка.

Вообщем, здорово, что Вы уже нашли имя. :)

Да, такой прикол есть Вот мое имя "Ирада" означает "сила воли" Все арабы это имя воспринимают нормально, во всех странах оно есть как имя Но, по иронии судьбы, именно в Египте такого имени нет и все делают квадратные глаза

Представляюсь как Ирина - все понимают с первого раза, Ирада - сто раз переспросят

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Asmaa, Hafiza1978, все верно, имела ввиду имена Аллаха.

 

:)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
У нас - это у кого?

А озвончение/оглушение первого согласного звука этого имени в разных тюркских языках особого значения не имеет, так как смысловой нагрузки не несет - смысл слова от этого не меняется.

В России встречала Тамиров... :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

юсеф очень красивое имя и в коране оно есть

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
И супруг согласен?

Он сказал ещё не понятно девочка или мальчик.Так что родим,потом и называть будем.Но он не против .Имя пока не нашли.Дани,Даниэль,Дамир.Это пока на примете.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
Да, такой прикол есть Вот мое имя "Ирада" означает "сила воли"

В переводе с азербайджанского Ирада -это ВЕРА,Дамир -железо. кстати,а ведь тут правильно написали -в Египте имя Дамир -это Тамер.

Натуль :) ,чисто исламские и чисто христианские имена ,конечно же,есть и их много.И те и другие могут быть арабскими.И есть общие -просто арабские.Тут об этом уже так много говорилось..Поржала над "убъет ,когда вырастет " :)).Да,смысл в имени должен быть обязательно,хороший,не лишь бы звучало...А заморачиваться тем,ГДЕ будет жить ребенок когда вырастет,и из этих соображений давать или не давать имя - полностью согласна с Бенти -смешно !

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
В переводе с азербайджанского Ирада -это ВЕРА,Дамир -железо. кстати,а ведь тут правильно написали -в Египте имя Дамир -это Тамер.

 

Ирада написала верное значение своего имени, это именно "сила воли", в тюркской языковой группе в том числе.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
Натуль :) ,чисто исламские и чисто христианские имена ,конечно же,есть и их много.И те и другие могут быть арабскими.И есть общие -просто арабские.Тут об этом уже так много говорилось..Поржала над "убъет ,когда вырастет " :)).Да,смысл в имени должен быть обязательно,хороший,не лишь бы звучало...

 

Жась, ну я думаю он имел в ввиду, что все имена изначально не делились на христианские и мусульманские среди арабских.

Ага, когда свекр предложил назвать Дарвиш, муж подавился и сказал, я мол себе не враг. Тоже самое и насчет многих остальных на букву "Д". :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
так я не говорю что надо давать христианские имена, просто можно найти созвучное имя пусть и арабское но приемлимое для обеих стран. почему именно арабское? есть же мусульманские имена и в россии. муслим например, исламское имя и в россии в ходу.

 

Наталинка а в паспорте 4 имени, отчество -ович или в именительном падеже?

 

А вы вобще слышали какие имена сейчас в Росии (снг) детям дают ? Чем реже на слуху тем круче !

Так почему мы живя в аравской стране и воспитывая (по сути на 75%) арабских детей их Иванами и Ванями называть ?

У меня кстати беременная подруга не имеющая никакого отношения к исламу спрашивала арабские имена . И им с мужем понравилось имя Шади . И думают так назвать если сын будет .

А у другой подруги сын Ираклий . и ничё намано все воспринимают.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
А у другой подруги сын Ираклий . и ничё намано все воспринимают.

да ираклий в россии нормально. мои родители до сих пор имя мужа коверкают. выбирали еще из фонетической простоты для всех.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
Мой сказал, что невозможно назвать таким именем, так как нет его в Египте. Он к примеру, очень долго смеялся, что дочь Алсу назвали именем Сафина, а татары дают имя Ляйсан. Для него это обычные арабские слова - корабль и язык, которыми невозможно назвать ребенка.

только они в Египте могут назвать ребёнка календарным месяцем ( шаабан, рамадан и т.д.) или днем недели (гомаа) да и вобще некоторые ( ну оооочень некоторые ) встречается что кофта называют или другие "которыми невозможно назвать ребенка" :) . но корабль или язык ........ незяяя ,

а ещё если в египте такого имени нет тоже незяяяяяяя ( хотя про последнее первый раз слышу. слишком уж.. :) )

мне Юсуф нравится ( именно ЮсУф, а не ЮсЕф)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

В комсомолке как то была статья про странные имена которые дают здесь. Бывает и Миринда (лимонад), и по названию сигарет, по марки сыра (Кири) и пр. Tак что говорить что нельзя дать имя, потому что в Египте его нет, неправильно.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
Tак что говорить что нельзя дать имя, потому что в Египте его нет, неправильно.

+1 , тем более арабские имена . главное , чтобы родителям нравилось и ребёнок в дальнейшем чувствовал себя комфортно.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
В переводе с азербайджанского Ирада -это ВЕРА,

Ой,поправлю себя ,не ВЕРА,а ВЕРНОСТь. :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

"которыми невозможно назвать ребенка". но корабль или язык ........ незяяя ,

а ещё если в египте такого имени нет тоже незяяяяяяя ( хотя про последнее первый раз слышу. слишком уж..

Меня тоже назвали Сафина,мой папа татарин. :) :)

Так Сафина по арабски пишется в 2-х смыслах: 1.Корабль 2. Сафина(Сафиназ)-имя.

Вся разница в написании первой буквы "с" в рабскм языке

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

мне очень нравится имя сафина :) , даже если это "корабль". ведь корабль не означает что-то плохое. и не важно , что в египте так не называют.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
а ещё если в египте такого имени нет тоже незяяяяяяя ( хотя про последнее первый раз слышу. слишком уж.. :) )

 

Нет, ну понять-то их можно. Как корабль назовешь, так он и поплывет (что-то на кораблях меня заклинило).

Мы же по-русски бы вряд ли назвали дитенка, к примеру, Ваза или Шкаф, так почему кажется странным, что египтяне не хотят смешного звучания имени своему ребенку.

 

Так Сафина по арабски пишется в 2-х смыслах: 1.Корабль 2. Сафина(Сафиназ)-имя.

Вся разница в написании первой буквы "с" в рабскм языке[/b]

 

Не знаю, может и так. Но мы говорили о Сафине, а не о Сафиназе.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
Не знаю, может и так. Но мы говорили о Сафине, а не о Сафиназе.

муж мой знает только имя Сафиназ, а Сафина, говорит, нет такого имени в египте...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
муж мой знает только имя Сафиназ, а Сафина, говорит, нет такого имени в египте...

 

Так я и не спорю, Вы выше прочтите, как раз и шел разговор о том, что Сафина в Египте не может быть именем.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
Так я и не спорю, Вы выше прочтите, как раз и шел разговор о том, что Сафина в Египте не может быть именем.

я не спорю! я в подтверждение ваших слов!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Я тут подумала про дочку Алсу - Сафину.

Представляете, заполняет она в будущем анкету.

- Имя? - Сафина

- Девичья фамилия матери? - Сафина. :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
Я тут подумала про дочку Алсу - Сафину.

Представляете, заполняет она в будущем анкету.

- Имя? - Сафина

- Девичья фамилия матери? - Сафина. :)

 

Ну да. Это будет не часто, да и у арабов можно наблюдать Мохамед (имя) и по отцу фамилия Мохамед.

В Турции принято называть Сафиназ,но я когда жила в Стамбуле встречала женское имя Сафина.

Но если кто-то решит назвать дочь Сафиной, нужно букву "С" в арабском алфавите заменить на другую "с". Не на ту, которую пишут когда значение "корабль"или "лодка", а другую "С".

Меня здесь называют сокращённо- Сафи или Сафинка :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
Мы же по-русски бы вряд ли назвали дитенка, к примеру, Ваза или Шкаф, так почему кажется странным, что египтяне не хотят смешного звучания имени своему ребенку.

именно поэтому мой супруг категорически отказывался назвать дочь Мариной.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
Нет, ну понять-то их можно. Как корабль назовешь, так он и поплывет (что-то на кораблях меня заклинило).

Мы же по-русски бы вряд ли назвали дитенка, к примеру, Ваза или Шкаф, так почему кажется странным, что египтяне не хотят смешного звучания имени своему ребенку.

 

Блин, ну называют же они Меч , Люди и т.д. просто у каждого свои понятия что подхоит для имени

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
Блин, ну называют же они Меч , Люди и т.д. просто у каждого свои понятия что подхоит для имени

 

Точно!!! А в России много имён со странным значением....

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
я не спорю! я в подтверждение ваших слов!

 

Ясно. :)

 

именно поэтому мой супруг категорически отказывался назвать дочь Мариной.

 

И понять его можно.

 

Блин, ну называют же они Меч , Люди и т.д. просто у каждого свои понятия что подхоит для имени

 

Ну и мы также, даем же имя Лев, к примеру. Но вряд ли захотим дать такое, которое ну совсем дико звучать будет в русском языке.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Откуда происходит и что значит имя Альбина?С арабского красиво переводится,как наше сердце :)

Знакомые египтяне так назвали свою дочь.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

девочки, а Симоной тут принято называть ?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

есть певица Симон- без а в конце (египтянка). но кроме нее никогда не слышала.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
есть певица Симон- без а в конце (египтянка). но кроме нее никогда не слышала.

 

Мой муж(мусульманин),говорит что Симоном можно мальчика назвать.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
Встречала в Каире украинку, у нее сына звали Искандер (Александр), она его звала Саша. Я спросила: муж христианин? нет мусульманин и был не против :)

А мой муж говорит, что Искандер - 100 процентов христианское имя в Египте.

 

 

и у нас друг мусульманен-по паспорту Искандер по нашему Сашей зовем :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
Откуда происходит и что значит имя Альбина?С арабского красиво переводится,как наше сердце :)

Знакомые египтяне так назвали свою дочь.

с аравского наше сердце будет К1альбина,но в египетском диалекте буква каф не произносится,но пишется,так что точно не с арабского навреное,сожет,татарский?

 

Мне очень нравится имя Малика и Мадина,с арабского переводится как Королева и Мадина(город в Саудии),но муж сказал,что Маликой ребенка точно будет назвать невозможно,а вот Мадиной можно,но люди будут переспрашивать ,так как слово Мадина дословно перевродится просто город.Но имя Мекка же есть у египтян

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

А у меня вот какой вопрос к знатокам по именам.

Скажите мне, драгоценнейшие мои, а можно ли по имени определить ..кхм..социальный статус человека?

Есть ли имена, которые, как правило, в ходу у "лоу класса", и которыми нарекают своих детишек особы "благородных кровей"?

Есть ли имена, которыми в "приличной семье" ребенка не назовут?

 

Сразу оговорюсь, что спрашиваю просто из праздного любопытничания, никакого подтекста не имею и обидеть никого не хочу.

Просто сделала маленькое наблюдение..несколько "дээд" моих, уборщиц приходящих, носили одно и тоже имя.

Вот я и задумалась, имеют ли имена "классовую принадлежность".

Интересуют имена арабские, само собой.

Изменено пользователем Tribecca

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
именно поэтому мой супруг категорически отказывался назвать дочь Мариной.

меня зовут Марина, и пока я не слышала насмешек в свой арес, наоборот...да и многих тут можно встретить с этим именем, правда все они копты...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
 

Иосиф - на первом месте! но только через мой труп :)

У меня прадед был  Йосиф (дед Йося), если у меня будет выбор или Омар,или Иосиф, то Иосиф - будет очень хорошо, вот здорово, что  такое имя есть и  у мусульман.( несмотря на всю мою любовь к Омар Хаяму, "крабом" сына называть только через мой труп,  А мой муж мне уже озвучил свое желание назвать сына этим именем......ужас. :) ....надеюсь, что когда время прийдет называть, мне удастся ему объяснить, что есть еще много других не менее красивых имен). 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
только они в Египте могут назвать ребёнка ....днем недели (гомаа)

 

ну "гомаа" это же не только день недели, это как раз день недели назван в по слову гомма...это же вроде бы что-то вроде собрания..ну в пятницу в мечеть обязательно...вот и назвали пятницу "гомаа" так как все собираются...вроде мне так объясняли, если я ниче не перепутала.......хотя мне ужасно не нравится имя Гома....

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Муж ещё до беременности утвержал, что у нас будет первая девочка и назовём её Аиша.

Мне имя нравилось, но откуда у него была уверенность в том, что будет девочка?..... :)

Вобщем, как в воду глядел....

Родилась девочка, назвали Аишей. :)

 

Только сейчас в Москве, когда все тётеньки у неё спрашивают как её зовут, Аиша

( которой уже поднадоело, что её всё время называют Аришей) :

по буквам произносит: " Меня зовут А-И-ША!!!!

А они опять за своё ( думая, что девочка просто "Р" не выговаривает)

" АРиша!!! Красивое имя!!!" :)

Изменено пользователем Habiba ( Egypt)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
Скажите мне, драгоценнейшие мои, а можно ли по имени определить ..кхм..социальный статус человека?

 

Я не думаю, что есть какие-то специальные имена для определенных классов, Ахмеды они все Ахмеды, так же как и Мухамеды,и все остальные распостраненные имя, как Вася Петя Саша, не важно...просто есть более часто употребляемые и менее.....мне кажется просто некотрые люди не особо задумываются о именах, ну пришло в голову такое, не долго думая назвали....это нам свойственно подбирать по благозвучности и значениям, вчитываться в книжку "Имя-Харкатер - Судьба"....... и долго "искать компромисс" с мужем по этому поводу))))

Изменено пользователем Romashova

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Для публикации сообщений создайте учётную запись или авторизуйтесь

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать учетную запись

Зарегистрируйте новую учётную запись в нашем сообществе. Это очень просто!

Регистрация нового пользователя

Войти

Уже есть аккаунт? Войти в систему.

Войти

×