Ask olsun 88 Опубликовано 31 июля, 2009 для девочек мне кажется больше красивых имен и приближенных к русским и иностранным. мне очень нравится имя Камилла -в переводе совершенство. и Алия - очень сильное и звучное имя. а для мальчика Карим и Ясин, и старое имя, очень редко слышала в Египте - Рушди. Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Lucky 872 Опубликовано 31 июля, 2009 Предложила как то Шакиру ( На арабском имя "Шакира" означает "Женщина, исполненная благодати" гугл ), выражение лица мужа было примерно такое а мне нравится ) Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
LeilaKha 59 Опубликовано 31 июля, 2009 Эх, сложно все это ... Надо вот такое имя исхитриться найти - чтобы всем угодить!.. Короче мы в непрерывном поиске Про Карима - имя не плохое, благозвучное для русского уха. Мужу нравиться... НО! Был у меня один знакомый Карим, который потом оказался мальчиком мягко говоря с плохой репутацией ... Вроди бы ерунда. И сколько хороших людей с таким именем... Но меня от этого имени как отрезало. Поэтому мы все опять в поиске ... :biggrin: Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Vladika14 19 Опубликовано 31 июля, 2009 мы детей пока не обсуждали, но я так думаю, что мои давние мечты о дочке Злате и сыночке Яне так и останутся мечтами..... Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Fadya 86 Опубликовано 31 июля, 2009 А как вам такие имена арабские? девченки- Лужин,Ламия,Мая,Туха,Мавахиб коротко Мими,Абир,Хеба мальчишки-Луаи,эль Валид, Сари,Халид Имена моей семейки :biggrin: Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Nawal 0 Опубликовано 31 июля, 2009 мне очень нравиться имя Амира... Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Малинка 4 Опубликовано 31 июля, 2009 Имена семьи мужа. Его братья и сестры (хи-хи по старшинству). Гамал Саида Азза Сафа Мона Нагва Мохамед (мой муж) Ясер Ну и племянники-племянницы, что помню (всех в жизни не запомнить ). Рехаб Аят Амани Сахар Камил Камал Кензи Махмуд Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
simplevenus 405 Опубликовано 31 июля, 2009 тогда и я свою семейку предложу )) Хафиза, Вагида, Ноха, Офея, Худа, Бахана, Ханен, Саида мальчики-Хамед, Ахмад, Абдель Азиз ну и пожалуй все. Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
VKarima 299 Опубликовано 31 июля, 2009 (изменено) Еще очень Амир нравиться, но видимо оно совсем с русскими не созвучно. Подскажите, с каким нашим именем его можно ассоциировать? у меня ассоциируется с Владимиром, тем более, что египтяне говорят ВладимИр.:biggrin: У нас в семье имена такие: Махмуд Сикина Раджаб Маруа Ханаан Карим ну и Ахмед, конечно :biggrin: Изменено 31 июля, 2009 пользователем VKarima Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
dalaal 166 Опубликовано 31 июля, 2009 клево, многие имена я даже и не слышала, а вот в нашей семейке такие : братья - Мухаммед - Аднан(мой) - Саид - Ахмед - Наср Сестры -Хвайда -Сабах детишки -Амира, Фарха, Зухур, Ая, Аля, Алия, Хамад, Абдурахман, Мазен, Амр, Эид, Саида, и еще один Аднан на честь мужа и я Даляль в народе Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
karamelka 425 Опубликовано 1 августа, 2009 (изменено) А в семье моего будущего мужа (с теми, с кем успела познакомиться) такие имена: женские: Рада Фатима Абир Хэба Мужские: Набиль Мохаммед Тарек (мой) Изменено 1 августа, 2009 пользователем karamelka Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Fadya 86 Опубликовано 1 августа, 2009 тогда и я свою семейку предложу ))Хафиза, Вагида, Ноха, Офея, Худа, Бахана, Ханен, Саида мальчики-Хамед, Ахмад, Абдель Азиз ну и пожалуй все. похоже на саудийские имена :biggrin: Вагида у меня мама мужа- в семье она больше как ВаджИда) :biggrin: Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Asmaa 2 728 Опубликовано 1 августа, 2009 Самир Аниса Мохаммед Салюа Амени Амира Осама Ахлям Асмаа Насер Есам Фэтен Али Сара Абдельфатта Фарид Дуая Юсиф Абдельрахман Ая Басма Нада Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Танюшка 24 Опубликовано 1 августа, 2009 Абдаллах Валид Мохамед Луай Абдурахман Айзат Аббас Эдгам Зейнаб Фатима Нада Нагла из сирийских родствеников: Абд Карим Амин Аднан Сафон Руля Амира Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
kurochka 402 Опубликовано 1 августа, 2009 Девочки,хотела спросить насчёт имени Лара.Видела у двух девочек с вашей веточки деток завут такими именами(из линеечек).Это мусульманское имя?Есть ли имя Лора? Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Eshta 330 Опубликовано 1 августа, 2009 А мне по душе Ясин. :biggrin: Очень даже. Долго выбирали.........если чесно........... Чтоб друг другу угодить. :biggrin: Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Lucky 872 Опубликовано 2 августа, 2009 Смотрю у многих в семье есть Саида, мне нравится это имя, однако слышу от египтян, что мол устаревшее имя Из наблюдений, не знаю ни одной египтянки с именем Аиша, зато наши новообращенные каждая вторая Аиша, думаю над этим именем для дочки тоже :biggrin: . Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Priya 51 Опубликовано 2 августа, 2009 Валид Мааман Саламони Мухамед Мона Амел Эсраа Осама Нур Бэссем Абдельрахман Алиаа Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Lynx 134 Опубликовано 2 августа, 2009 Рада [ Красивое имя, а как оно по-арабски пишется? Мона на итал. сленге вообще нецензурщина: Про Набиля муж сказал, будут дразнить ''боль-боль'' пиписька то есть Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Fadya 86 Опубликовано 2 августа, 2009 ой ,а у нас соседки две девченки египтянки Тамара и Лейла.Я никогда не думала ,что Тамары есть в Египте муж сказал ,что есть ,но эт устарело :biggrin: А зря помойму даж и неплохое имя Тамара-Тома-Томочка :biggrin: Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Aisha (Egypt) 442 Опубликовано 3 августа, 2009 Из наблюдений, не знаю ни одной египтянки с именем Аиша Аиша - это литературный вариант, в Египте говорят Айша. Это имя здесь среди местного населения встречается, но обычно именами типа Айша, Фатма, Хадиджа девочек называют в тех семьях, где особо делается упор на религиозность. Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Lucky 872 Опубликовано 4 августа, 2009 Мааман Прикольное имя, мужское или женское?Аиша - это литературный вариант, в Египте говорят Айша. Айши тоже не слышала, ни Хадиг ни Фатм, среди русских - да Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
irka82 0 Опубликовано 4 августа, 2009 (изменено) Интересует имя МИРА (дальнюю родственницу мужа так зовут): что означает, насколько распространено. Очень мне нравится, тк оно также и древнерусское + созвучно с моим любимым женским именем Также хочу спросить про БАССАНТ - симпатичное имя, по-моему (муж говорит это такой цветок цвета как моя блузка, те как, я понимаю, фукси или сиреневый ???) Изменено 4 августа, 2009 пользователем irka82 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Habiba ( Egypt) 377 Опубликовано 4 августа, 2009 (изменено) Из наблюдений, не знаю ни одной египтянки с именем Аиша, зато наши новообращенные каждая вторая Аиша, думаю над этим именем для дочки тоже :biggrin: . У нас дочку зовут Аиша. :biggrin: Аиша - это литературный вариант, в Египте говорят Айша. Это имя здесь среди местного населения встречается, но обычно именами типа Айша, Фатма, Хадиджа девочек называют в тех семьях, где особо делается упор на религиозность. В Египте говорят не просто Аиша и не Айша, как Вы написали, произношение немножечко меняется в первой букве, так как это не Алиф, а Айн ( она такая протяжная). Поэтому произносится не Айша - это точно. Если вслушаться, то само произношение больше похоже на русское написание "Ааеша", хотя нашими русскими буквами этого всё равно не передать правильно. Изменено 4 августа, 2009 пользователем Habiba ( Egypt) Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Kika 133 Опубликовано 4 августа, 2009 Ноха... Вот у нас тоже сестру мужа зовут Ноха... и как бы я не искажала звук, как бы не коверкала букву "х", не откликается то ли так пытается меня научить выговаривать звуки, то ли игнорирует по другой причине))) отношения у нас прекрасные, наверное, просто не слышит моих мучений))) но я попыток не оставляю, окликнув пару раз по имени, пускаю в ход "Я ОХТИ". Вот такая беда с арабскими звуками))) А у в нашей семье имена такие: Масоуд (глава семьи) Мохамед Ихаб Сехам (жена главы семьи) Ноха Ясмин Детки: Ахмед Ясмин (мое сокровище) Нур Амр Жумана Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
simplevenus 405 Опубликовано 4 августа, 2009 Kika я на самом деле выговариваю все просто потому что все эти звуки есть так же в моем родном языке. совершенно четко понимаю разницу между Офея и Офэ (с подпрыжкой на конце) Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Aisha (Egypt) 442 Опубликовано 4 августа, 2009 В Египте говорят не просто Аиша и не Айша, как Вы написали, произношение немножечко меняется в первой букве, так как это не Алиф, а Айн ( она такая протяжная). Поэтому произносится не Айша - это точно. Если вслушаться, то само произношение больше похоже на русское написание "Ааеша", хотя нашими русскими буквами этого всё равно не передать правильно. Да, первый звук айн, поэтому звучит как 'Айша. А тот вариант, который вы упоминаете - это тот самый литературный. Значит, они думают, что вашу дочку зовут именно 'Аиша (как супругу Пророка). Для египтян это 2 разных имени. Они и уточняются, когда я представляюсь при знакомстве - типа, пишется-то имя как? Айши тоже не слышала, ни Хадиг ни Фатм, Ничего, еще услышите. :biggrin: Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Smsm 103 Опубликовано 4 августа, 2009 а мы решили назвать нашу принцессу Ясмина, также нравяться имена Жанна и Лара Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Kika 133 Опубликовано 4 августа, 2009 Kikaя на самом деле выговариваю все просто потому что все эти звуки есть так же в моем родном языке. совершенно четко понимаю разницу между Офея и Офэ (с подпрыжкой на конце) Вам, везет :biggrin:. А у меня, будь я немного поскромней, могла бы быть куча комплексов Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Priya 51 Опубликовано 4 августа, 2009 Прикольное имя, мужское или женское? Женское. Как я понимаю достаточно редко встречающееся. Оно произносится как Ма`ман, там есть хамза, слог как-бы прерывается... Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Marinella 123 Опубликовано 14 августа, 2009 у большенства русскоговорящего населения тут дети Адам, Кирим, Тимур, Ясмин, Ясмин. Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
fatima_irina 3 Опубликовано 20 августа, 2009 у меня сыновей зовут Надим(в переводе друг) и Азиз(в переводе король),а дочку-Марьям и это самое распространеное имя среди дочек моих подруг Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Nouga 19 Опубликовано 20 августа, 2009 Вот вам моя семейка (кого помню): мужчины: Махмуд Мосаад Мохамед(муж) женщины: Омайма Дина Маруа Ганна ну и всякие кузины,кузены, тети и дяди Халид, Хулюд, Дервиш, Карим, Раша, Азиза, Донья, Ахмед, Лобня Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Eshta 330 Опубликовано 20 августа, 2009 Подскажите как переводится имя: Ясин. Спасибо. Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
dalaal 166 Опубликовано 21 августа, 2009 Азиз(в переводе король), дорогой Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Ференцо 153 Опубликовано 21 августа, 2009 Подскажите как переводится имя: Ясин. Это две первые буквы взятые из начала одной из сур Корана, о значении которых никто не знает Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
enjoy 6 Опубликовано 21 августа, 2009 Подскажите как переводится имя: Ясин.Спасибо. говорят, что это еще и имя Проркоа Мухаммеда, то есть одно из его имен, типа как Амин, но информация не достоверная, сразу говорю. Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Ференцо 153 Опубликовано 21 августа, 2009 говорят, что это еще и имя Проркоа Мухаммеда, то есть одно из его имен, типа как Амин, но информация не достоверная, сразу говорю. да, есть такое, но действительно очень не достоверная Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Eshta 330 Опубликовано 21 августа, 2009 Это две первые буквы взятые из начала одной из сур Корана, о значении которых никто не знает говорят, что это еще и имя Проркоа Мухаммеда, то есть одно из его имен, типа как Амин, но информация не достоверная, сразу говорю. Спасибо. Буду знать. Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Nino 3 Опубликовано 28 августа, 2009 так я не говорю что надо давать христианские имена, просто можно найти созвучное имя пусть и арабское но приемлимое для обеих стран. Вот и я о том же. Ну неужели нельзя дать имена реально приемлимые для 2 стран. Та же Мира, Майя, Надя, Дина, Лина, Рая, София и т.д. Из Мужских тот же Дени, Дема, Назар, Иосиф, Аким (حكيم), Закарийя (имя пророка). Вот тут где-то писалось мол муж соблюдающий, поэтому.... Вот пример у меня на глазах, хороший знакомый, соблюдающий мусульманин, но отверг сразу имена типа Ахмеда или Мухамеда. Его зовут Мухамед, был в Европе, на себе прочувствовал отношение и опасение людей, когда слышали его имя. Так вот он точно решил что его сын не должен чувствовать то что чувствовал отец, будучи за границей. Дал имя Раян. Чтоб никто не догадался сразу что мусульманин. Я считаю что вот это мыслящий человек, думающий не только что ему нравиться, но и о будущем своего ребёнка. Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты