-
Публикаций
23 -
Зарегистрирован
-
Посещение
Репутация
60 участник дискуссийИнформация о диодора
-
Звание
рассвет в пустыне
Информация
-
Интересуюсь странами:
egypt
-
Пол
Женщина
-
Страна/город
хургада
-
вылетала 18 июля. после прохождения рамки таможня открывала все чемоданы и сумки . первый вопрос был о лекарствах. рылись в вещах до самого дна . я отдыхала в прошлом году,и такого при вылете не было .как и в прошлом году вылетала чартерным рейсом после отдыха в ателе.
-
Извините меня .но я делала перепост статьи и может это сделала некорректно .английский я не хотела трогать ( я его не знаю )
-
Почему правильно писать именно "в Украине", а не "на Украине"? Вот уже на протяжении многих лет в лентах комментариев и на форумах тысяч сайтов не утихают споры о том, как правильно писать и говорить:на Украине или в Украине? На самом деле ответ на этот спорный вопрос очень прост и легко доказывается. Сравните: на территории Украины в государстве Украина Так как никто не употребляет словосочетания на государстве или на стране, то нет никаких причин употреблять и словосочетание на Украине. Таким образом, всегда когда речь идёт о государстве Украина, надо писать и говорить только в Украине. То, что в российских словарях до сих пор остается нормой словосочетание на Украине только доказывает неуважительное отношение российских властей к независимости Украины, которые до сих пор считают Украину не государством, а территорией. Кстати, похожая проблема существует и в английском языке – некоторые авторы применяют артикль the перед словом Ukraine, что также делает Украину территорией, а не государством. Сторонники написания на Украине часто приводят такие примеры: на Кубе, на Мальте, на Кипре. Обратите внимание, что во всех случаях речь об островных государствах, т.е. в данном случае из контекста выпало слово остров: на острове Куба, на острове Мальта, на острове Кипр. Так, например, в английском языке разделение при употреблении топонимов в разных контекстах довольно четкое: on Cuba (на Кубе) – если речь об острове, in Cuba (в Кубе) – если речь о государстве.
-
4 мая 2014, 17:30 (мск) | Политика | СБ - Беларусь сегодня МИД Беларуси не рекомендует согражданам выезжать в Украину МИД Беларуси не рекомендует согражданам выезжать в УкраинуМИД Беларуси распространил рекомендации белорусским гражданам в связи с происходящими событиями в Украине. Министерство иностранных дел Республики Беларусь вновь настоятельно рекомендует согражданам воздержаться без крайней необходимости от поездок в Украину. Гражданам Республики Беларусь, находящимся в настоящее время в Украине, настоятельно рекомендуется избегать участия в политических акциях и массовых мероприятиях вплоть до полной нормализации обстановки. а почему тогда в статье в Украину ..
-
Лотос , вам удалось что-нибудь узнать ? Может ребенок все таки не ЧС ? ( так хочется на это надеяться )
-
Да , это так . Ну а если подать на развод , то через адвоката могут вычислить где она ?
-
тогда нужна будет виза ,потому что он влетает как гражданин другого государства . тож самое когда влетаешь в Минск -нужен паспорт белор , чтобы не оформлять визу как еги гражданину
-
Согласны переплачивать и брать экскурсии у гида , потому что "промыли" мозги на счет безопасности и страховки и т.д. и т. п. Вот и платят . Здоровье дороже . А виза? Зачем платить дороже? Вот тут и жаба душит. Вон Турция делает безвизовый въезд.
-
А где находиться пляж " дырка " ?
-
Леоника , спасибо! Вы подняли настроение.От ваших постов исходит такой позитив! Дай бог, вам оставаться такой же непосредственной , доброй , юморной .И родить такую же девочку , похожую на маму(по характеру) , ну и главное - здоровенькую .С новым годом !
-
Милые дамы Ежиха и Koshkabast ! ВЫ ,наверное , знаете , что многие авторы , особенно современные , используют ненормативную лексику (слова) , ну для придания колорита своим произведениям , для создания своего стиля написания , чтобы запомниться читателю, выделиться , ну много других на то причин .ВЫ знаете , наверное , что существуют авторские знаки препинания . НО это все не является нормой русского языка . ОТВЕТ здесь только один -полное название словаря , его выходные данные , № страницы , где прописано это слово . И про синонимы . Слова , которые привела в пример Ежиха , разве можно считать синонимами? Мое мнение , это слова одинаковые по словообразованию , но слово синоним здесь неуместно : у них разные лексические значения .
-
прочевшие - извините, а что ВЫ имели в виду?
-
С Новым годом! Желаю в новом году быть добрее и терпимее друг к другу . Особенно это пожелание относится к старожилам нашего форума .Не могу понять- за что или почему второй день они клюют Sunday , которая просто ответила на вопрос ?Я , например, не знаю ни арабского , ни английского .А на русских сайтах дан перевод, так мне теперь прежде чем что-то написать -проконсультироваться со старожилами форума надо , а то ,не дай бог, что-то не так напищу либо скажу . всем хорошего настроения !счастья!
-
не знаю , как правильно объяснить -лучше увидеть -поэтому попробуйте в Google набрать санитарный силиконовый герметик .вы увидите , как он выглядит и что конкретно вам искать .главное , чтобы на тубе была нарисована ванна или раковина .