Перейти к содержанию

DALILA

Модераторы
  • Публикаций

    17306
  • Зарегистрирован

  • Посещение

  • Победитель дней

    17

Весь контент DALILA

  1. DALILA

    Вселенская болталка-3

    Сообщают о 50 погибших и 3000 раненных. Ужас! Бедные люди (
  2. DALILA

    Вселенская болталка-3

    Глядите, какие у нас марсианские восходы в августе.
  3. DALILA

    Языки мира.

    Да будь я хоть негром преклонных годов... ...и то без унынья и лени я русский бы выучил только за то, что им разговаривал Ленин; ...и то без особых проблем я польский бы выучил только за то, что им разговаривал Лем; ...и то, не жалея нисколько, английский бы выучил только за то, что им разговаривал Толкин; ...отринув сомненья и страхи, японский бы выучил только за то, что им говорил Миядзаки; ...и то, лишней дурью не маясь, испанский бы выучил только за то, что им разговаривал Маркес; ...и то безупречно и шустро я зендский бы выучил только за то, что им говорил Заратустра; ...и то без поблажек мозгам йорубу бы выучил только за то, что ей разговаривал сам. ©
  4. Так и есть. Мы сходили с подругой на это фильм. А потом мне попалась книга. Мало текста, много фото.
  5. DALILA

    Вселенская болталка-3

    Слава Богу, люди остались в живых! А кто устроил? Так понятное дело, кто провокатор на Ближнем Востоке. Они уже не раз такие провокации с самолетами устраивали.
  6. DALILA

    Коллажи-загадки

    Дом ведьмы
  7. Лелька, я в личку напишу ответ, а то другим неинтересно будет, а Вы старались.)
  8. Ночь перед Рождеством
  9. Вечера на хуторе близ Диканьки
  10. DALILA

    Коллажи-загадки

    Идет образ мальчика лет 12-13. Лето, деревня, каникулы. Убегал от быка. А вспомнить не могу.))
  11. Муфта, Полботинка и Моховая борода
  12. Зулейха открывает глаза.
  13. Имя розы Сказка о царе Салтане Повелитель мух
  14. Гостья из будущего.)
  15. DALILA

    Вселенская болталка-3

    Буря повалила священное 1200-летнее дерево в Японии За сутки в регионе выпало 1,3 метра осадков. Росший возле японского синтоистского храма 1200-летний кедр не смог пережить обрушившийся на Центральную Японию шторм, сообщает Soranews24. Дерево достигло 40 метров в высоту. В самом широком месте его ствол вырос до 11 метров в обхвате. Кедр считался священным. По легенде, он спас местное население от засухи, когда у корней дерева чудом начал бить источник, существующий и сейчас. https://pogoda.mail.ru/news/42585366/
  16. DALILA

    Вселенская болталка-3

    С форума переводчиков. Рассказывает российская певица Мария Остроухова: "Как-то поехали мы в Словению, а оттуда решили на денёк сгонять в Венецию. Всё бы ничего, но в первые же три часа нас обокрали. Из сумки вытащили всё: кредитки, наличные и паспорта. Паспорта с ВИЗАМИ, и самое страшное - английской визой, по которой я через три дня должна была улетать в Лондон, чтобы спеть спектакль "Коронацию Поппеи" Монтеверди. Одну из главных ролей. Страхующую певицу экономные англичане не удосужились раздобыть. У меня случился нервный срыв. Мы тут же позвонили в консульство (ближайшее было в Милане) – но лето, лето! Консул в отпуске. Приплелись мы в интернациональную полицию на Piazza San Marco. Но это же интернациональная полиция в Италии! Там не говорили по-английски... А я в ту пору не говорила по-итальянски. Что делать? Мой кипящий от жары и адреналина мозг выдаёт оригинальное решение: попробовать объясниться с карабинерами фразами из опер (благо я всегда дословно переводила тексты партий). Начала я со смеси "Коронации Поппеи" и глюковского Орфея: – Son disprezzata e sconsolata! Io manco, io moro... (Я всеми отринута и безутешна! Я теряю сознание, я умираю.) Полицаи и рады были бы разоржаться мне в лицо, но, видя мою зарёванную физию и общее истерическое состояние, усадили на стул и дали воды. Дальше надо было как-то обрисовать суть проблемы. Я решила продолжить идти по "Орфею и Эвридике" – тем более, что в моем представлении, слова "Эвридика" и "паспорт" были вполне взаимозаменяемыми. – Che faro senza mio passaporte? Dove andro senza mio passaporte? (Что я буду делать без паспорта? Куда я пойду без паспорта?) Это подействовало. Полицейские заактивничали. Стали показывать мне фото различных воров и щипачей, пока я не увидела даму в хиджабе, которая врезалась в меня со всей дури на мосту. – Ecco la donna maledetta! Vorrei smembrarla! (Вот эта проклятая женщина! Я хочу расчленить её!) Оправившись от шока, полицейские дали нам справку, по которой нас должны были бесплатно довезти до места нашего выезда (Триеста), дали с собой воды и сухой паёк и пообещали держать нас в курсе. Всю дорогу до вокзала я молилась духу сеньора Монтеверди, чья опера рисковала остаться без примы. Уже у вокзала – звонок. Взволнованный полицейский просил вернуться в участок. Когда мы дотащились, все полицейские выстроились у входа со счастливыми рожами, потрясая нашими паспортами. Оказывается, воровка выбросила их вместе с кредитками в мужском туалете на San Marco, где они и были найдены мальчиком из Бангладеша, принёсшим их в полицию. Умирая от внезапно свалившегося на нас счастья, я вскричала: – Signore cavalliero! Vi benedico per la vostra bonta e gentilezza! (Синьор рыцарь, благословляю вас за вашу доброту и ласку!) Офигевший полицейский сказал мне на прощание: –- Signora, la sua lingua e molto elegante! (Сеньора, у вас очень элегантный итальянский!)"
×